|
|
|
---
|
|
|
|
es:
|
|
|
|
date:
|
|
|
|
abbr_day_names:
|
|
|
|
- dom
|
|
|
|
- lun
|
|
|
|
- mar
|
|
|
|
- mié
|
|
|
|
- jue
|
|
|
|
- vie
|
|
|
|
- sáb
|
|
|
|
abbr_month_names:
|
|
|
|
-
|
|
|
|
- ene
|
|
|
|
- feb
|
|
|
|
- mar
|
|
|
|
- abr
|
|
|
|
- may
|
|
|
|
- jun
|
|
|
|
- jul
|
|
|
|
- ago
|
|
|
|
- sep
|
|
|
|
- oct
|
|
|
|
- nov
|
|
|
|
- dic
|
|
|
|
day_names:
|
|
|
|
- domingo
|
|
|
|
- lunes
|
|
|
|
- martes
|
|
|
|
- miércoles
|
|
|
|
- jueves
|
|
|
|
- viernes
|
|
|
|
- sábado
|
|
|
|
formats:
|
|
|
|
default: "%d/%m/%Y"
|
|
|
|
long: "%d de %B de %Y"
|
|
|
|
short: "%d de %b"
|
|
|
|
weekday: "%A"
|
|
|
|
span_same_month_date_2: "%e, %Y"
|
|
|
|
span_same_month_date_1: "%B %e"
|
|
|
|
span_same_year_date_1: "%B %e"
|
|
|
|
span_same_year_date_2: "%B %e, %Y"
|
|
|
|
span_different_year_date_1: "%B %e, %Y"
|
|
|
|
span_different_year_date_2: "%B %e, %Y"
|
|
|
|
month_names:
|
|
|
|
-
|
|
|
|
- enero
|
|
|
|
- febrero
|
|
|
|
- marzo
|
|
|
|
- abril
|
|
|
|
- mayo
|
|
|
|
- junio
|
|
|
|
- julio
|
|
|
|
- agosto
|
|
|
|
- septiembre
|
|
|
|
- octubre
|
|
|
|
- noviembre
|
|
|
|
- diciembre
|
|
|
|
order:
|
|
|
|
- :day
|
|
|
|
- :month
|
|
|
|
- :year
|
|
|
|
date_span: "%{date_1} – %{date_2}"
|
|
|
|
datetime:
|
|
|
|
distance_in_words:
|
|
|
|
about_x_hours:
|
|
|
|
one: alrededor de 1 hora
|
|
|
|
other: alrededor de %{count} horas
|
|
|
|
about_x_months:
|
|
|
|
one: alrededor de 1 mes
|
|
|
|
other: alrededor de %{count} meses
|
|
|
|
zero: ''
|
|
|
|
about_x_years:
|
|
|
|
one: alrededor de 1 año
|
|
|
|
other: alrededor de %{count} años
|
|
|
|
zero: ''
|
|
|
|
almost_x_years:
|
|
|
|
one: casi 1 año
|
|
|
|
other: casi %{count} años
|
|
|
|
zero: ''
|
|
|
|
half_a_minute: medio minuto
|
|
|
|
less_than_x_minutes:
|
|
|
|
one: menos de 1 minuto
|
|
|
|
other: menos de %{count} minutos
|
|
|
|
zero: ''
|
|
|
|
less_than_x_seconds:
|
|
|
|
one: menos de 1 segundo
|
|
|
|
other: menos de %{count} segundos
|
|
|
|
zero: ''
|
|
|
|
over_x_years:
|
|
|
|
one: más de 1 año
|
|
|
|
other: más de %{count} años
|
|
|
|
zero: ''
|
|
|
|
x_days:
|
|
|
|
one: 1 día
|
|
|
|
other: "%{count} días"
|
|
|
|
zero: ''
|
|
|
|
x_minutes:
|
|
|
|
one: 1 minuto
|
|
|
|
other: "%{count} minutos"
|
|
|
|
x_months:
|
|
|
|
one: 1 mes
|
|
|
|
other: "%{count} meses"
|
|
|
|
x_seconds:
|
|
|
|
one: 1 segundo
|
|
|
|
other: "%{count} segundos"
|
|
|
|
x_hours:
|
|
|
|
one: 1 hora
|
|
|
|
other: "%{count} horas"
|
|
|
|
zero: ''
|
|
|
|
x_and_y: "%{x} %{y}"
|
|
|
|
time_ago: hace %{time}
|
|
|
|
prompts:
|
|
|
|
day: Día
|
|
|
|
hour: Hora
|
|
|
|
minute: Minutos
|
|
|
|
month: Mes
|
|
|
|
second: Segundos
|
|
|
|
year: Año
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
format: "%{attribute} %{message}"
|
|
|
|
messages:
|
|
|
|
accepted: debe ser aceptado
|
|
|
|
blank: no puede estar en blanco
|
|
|
|
present: debe estar en blanco
|
|
|
|
confirmation: no coincide
|
|
|
|
empty: no puede estar vacío
|
|
|
|
equal_to: debe ser igual a %{count}
|
|
|
|
even: debe ser par
|
|
|
|
exclusion: está reservado
|
|
|
|
greater_than: debe ser mayor que %{count}
|
|
|
|
greater_than_or_equal_to: debe ser mayor que o igual a %{count}
|
|
|
|
inclusion: no está incluido en la lista
|
|
|
|
invalid: no es válido
|
|
|
|
less_than: debe ser menor que %{count}
|
|
|
|
less_than_or_equal_to: debe ser menor que o igual a %{count}
|
|
|
|
not_a_number: no es un número
|
|
|
|
not_an_integer: debe ser un entero
|
|
|
|
odd: debe ser impar
|
|
|
|
record_invalid: 'La validación falló: %{errors}'
|
|
|
|
restrict_dependent_destroy:
|
|
|
|
one: No se puede eliminar el registro porque existe un %{record} dependiente
|
|
|
|
many: No se puede eliminar el registro porque existen %{record} dependientes
|
|
|
|
taken: ya está en uso
|
|
|
|
too_long:
|
|
|
|
one: es demasiado largo (1 carácter máximo)
|
|
|
|
other: es demasiado largo (%{count} caracteres máximo)
|
|
|
|
too_short:
|
|
|
|
one: es demasiado corto (%{count} carácter mínimo)
|
|
|
|
other: es demasiado corto (%{count} caracteres mínimo)
|
|
|
|
wrong_length:
|
|
|
|
one: no tiene la longitud correcta (1 carácter exactos)
|
|
|
|
other: no tiene la longitud correcta (%{count} caracteres exactos)
|
|
|
|
other_than: debe ser distinto de %{count}
|
|
|
|
fields:
|
|
|
|
location:
|
|
|
|
empty: Por favor, introduzca su ubicación
|
|
|
|
unknown: Por favor, incluya su ciudad o pueblo, no hemos podido encontrar
|
|
|
|
una localidad de "%{value}"
|
|
|
|
name:
|
|
|
|
empty: Por favor ingrese un nombre valido
|
|
|
|
payment:
|
|
|
|
incomplete: Su pago no se completó.
|
|
|
|
template:
|
|
|
|
body: 'Se encontraron problemas con los siguientes campos:'
|
|
|
|
header:
|
|
|
|
one: No se pudo guardar este/a %{model} porque se encontró 1 error
|
|
|
|
other: No se pudo guardar este/a %{model} porque se encontraron %{count} errores
|
|
|
|
warnings:
|
|
|
|
messages:
|
|
|
|
location_corrected: Tu ubicación fue corregida de "%{original}" a "%{corrected}".
|
|
|
|
Si esto no refleja tu ubicación prevista, puedes cambiarla nuevamente en el
|
|
|
|
paso de "información de contacto".
|
|
|
|
housing:
|
|
|
|
space:
|
|
|
|
overbooked: Con exceso de reservas
|
|
|
|
helpers:
|
|
|
|
select:
|
|
|
|
prompt: Por favor seleccione
|
|
|
|
submit:
|
|
|
|
create: Crear %{model}
|
|
|
|
submit: Guardar %{model}
|
|
|
|
update: Actualizar %{model}
|
|
|
|
number:
|
|
|
|
currency:
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
delimiter: "."
|
|
|
|
format: "%n %u"
|
|
|
|
precision: 2
|
|
|
|
separator: ","
|
|
|
|
significant: false
|
|
|
|
strip_insignificant_zeros: false
|
|
|
|
unit: "€"
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
delimiter: "."
|
|
|
|
precision: 3
|
|
|
|
separator: ","
|
|
|
|
significant: false
|
|
|
|
strip_insignificant_zeros: false
|
|
|
|
human:
|
|
|
|
decimal_units:
|
|
|
|
format: "%n %u"
|
|
|
|
units:
|
|
|
|
billion: mil millones
|
|
|
|
million: millón
|
|
|
|
quadrillion: mil billones
|
|
|
|
thousand: mil
|
|
|
|
trillion: billón
|
|
|
|
unit: ''
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
delimiter: ''
|
|
|
|
precision: 1
|
|
|
|
significant: true
|
|
|
|
strip_insignificant_zeros: true
|
|
|
|
storage_units:
|
|
|
|
format: "%n %u"
|
|
|
|
units:
|
|
|
|
byte:
|
|
|
|
one: Byte
|
|
|
|
other: Bytes
|
|
|
|
gb: GB
|
|
|
|
kb: KB
|
|
|
|
mb: MB
|
|
|
|
tb: TB
|
|
|
|
percentage:
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
delimiter: ''
|
|
|
|
precision:
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
delimiter: ''
|
|
|
|
support:
|
|
|
|
array:
|
|
|
|
last_word_connector: ", y "
|
|
|
|
two_words_connector: " y "
|
|
|
|
words_connector: ", "
|
|
|
|
time:
|
|
|
|
am: am
|
|
|
|
formats:
|
|
|
|
default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M"
|
|
|
|
long: "%d de %B de %Y %H:%M"
|
|
|
|
short: "%H:%M"
|
|
|
|
pm: pm
|
|
|
|
languages:
|
|
|
|
af: afrikáans
|
|
|
|
ar: "árabe"
|
|
|
|
az: azerbaiyano
|
|
|
|
bg: búlgaro
|
|
|
|
bn: bengalí
|
|
|
|
bs: bosnio
|
|
|
|
ca: catalán
|
|
|
|
cs: checo
|
|
|
|
cy: galés
|
|
|
|
da: danés
|
|
|
|
de: alemán
|
|
|
|
el: griego
|
|
|
|
en: inglés
|
|
|
|
eo: esperanto
|
|
|
|
es: español
|
|
|
|
et: estonio
|
|
|
|
eu: euskera
|
|
|
|
fa: persa
|
|
|
|
fi: finés
|
|
|
|
fr: francés
|
|
|
|
gl: gallego
|
|
|
|
he: hebreo
|
|
|
|
hi: hindi
|
|
|
|
hr: croata
|
|
|
|
hu: húngaro
|
|
|
|
id: indonesio
|
|
|
|
is: islandés
|
|
|
|
it: italiano
|
|
|
|
ja: japonés
|
|
|
|
km: jemer
|
|
|
|
kn: canarés
|
|
|
|
ko: coreano
|
|
|
|
lo: lao
|
|
|
|
lt: lituano
|
|
|
|
lv: letón
|
|
|
|
mk: macedonio
|
|
|
|
mn: mongol
|
|
|
|
ms: malayo
|
|
|
|
nb: noruego bokmal
|
|
|
|
ne: nepalí
|
|
|
|
nl: neerlandés
|
|
|
|
nn: noruego nynorsk
|
|
|
|
or: oriya
|
|
|
|
pl: polaco
|
|
|
|
pt: portugués
|
|
|
|
rm: romanche
|
|
|
|
ro: rumano
|
|
|
|
ru: ruso
|
|
|
|
sk: eslovaco
|
|
|
|
sl: esloveno
|
|
|
|
sr: serbio
|
|
|
|
sv: sueco
|
|
|
|
sw: suajili
|
|
|
|
ta: tamil
|
|
|
|
th: tailandés
|
|
|
|
tl: tagalo
|
|
|
|
tr: turco
|
|
|
|
uk: ucraniano
|
|
|
|
ur: urdu
|
|
|
|
uz: uzbeko
|
|
|
|
vi: vietnamita
|
|
|
|
wo: wólof
|
|
|
|
be: bielorruso
|
|
|
|
tt: tártaro
|
|
|
|
aa: afar
|
|
|
|
ab: abjasio
|
|
|
|
ace: acehnés
|
|
|
|
ach: acoli
|
|
|
|
ada: adangme
|
|
|
|
ady: adigué
|
|
|
|
ae: avéstico
|
|
|
|
afh: afrihili
|
|
|
|
agq: aghem
|
|
|
|
ain: ainu
|
|
|
|
ak: akan
|
|
|
|
akk: acadio
|
|
|
|
ale: aleutiano
|
|
|
|
alt: altái meridional
|
|
|
|
am: amárico
|
|
|
|
an: aragonés
|
|
|
|
ang: inglés antiguo
|
|
|
|
anp: angika
|
|
|
|
ar-001: "árabe estándar moderno"
|
|
|
|
arc: arameo
|
|
|
|
arn: mapuche
|
|
|
|
arp: arapaho
|
|
|
|
arw: arahuaco
|
|
|
|
as: asamés
|
|
|
|
asa: asu
|
|
|
|
ast: asturiano
|
|
|
|
av: avar
|
|
|
|
awa: avadhi
|
|
|
|
ay: aimara
|
|
|
|
az-alt-short: azerí
|
|
|
|
ba: baskir
|
|
|
|
bal: baluchi
|
|
|
|
ban: balinés
|
|
|
|
bas: basaa
|
|
|
|
bax: bamún
|
|
|
|
bbj: ghomala
|
|
|
|
bej: beja
|
|
|
|
bem: bemba
|
|
|
|
bez: bena
|
|
|
|
bfd: bafut
|
|
|
|
bgn: baluchi occidental
|
|
|
|
bho: bhoyapurí
|
|
|
|
bi: bislama
|
|
|
|
bik: bicol
|
|
|
|
bin: bini
|
|
|
|
bkm: kom
|
|
|
|
bla: siksika
|
|
|
|
bm: bambara
|
|
|
|
bo: tibetano
|
|
|
|
br: bretón
|
|
|
|
bra: braj
|
|
|
|
brx: bodo
|
|
|
|
bss: akoose
|
|
|
|
bua: buriato
|
|
|
|
bug: buginés
|
|
|
|
bum: bulu
|
|
|
|
byn: blin
|
|
|
|
byv: medumba
|
|
|
|
cad: caddo
|
|
|
|
car: caribe
|
|
|
|
cay: cayuga
|
|
|
|
cch: atsam
|
|
|
|
ce: checheno
|
|
|
|
ceb: cebuano
|
|
|
|
cgg: chiga
|
|
|
|
ch: chamorro
|
|
|
|
chb: chibcha
|
|
|
|
chg: chagatái
|
|
|
|
chk: trukés
|
|
|
|
chm: marí
|
|
|
|
chn: jerga chinuk
|
|
|
|
cho: choctaw
|
|
|
|
chp: chipewyan
|
|
|
|
chr: cheroqui
|
|
|
|
chy: cheyene
|
|
|
|
ckb: kurdo sorani
|
|
|
|
co: corso
|
|
|
|
cop: copto
|
|
|
|
cr: cree
|
|
|
|
crh: tártaro de Crimea
|
|
|
|
crs: criollo seychelense
|
|
|
|
csb: casubio
|
|
|
|
cu: eslavo eclesiástico
|
|
|
|
cv: chuvasio
|
|
|
|
dak: dakota
|
|
|
|
dar: dargva
|
|
|
|
dav: taita
|
|
|
|
de-AT: alemán austríaco
|
|
|
|
de-CH: alto alemán suizo
|
|
|
|
del: delaware
|
|
|
|
den: slave
|
|
|
|
dgr: dogrib
|
|
|
|
din: dinka
|
|
|
|
dje: zarma
|
|
|
|
doi: dogri
|
|
|
|
dsb: bajo sorbio
|
|
|
|
dua: duala
|
|
|
|
dum: neerlandés medio
|
|
|
|
dv: divehi
|
|
|
|
dyo: jola-fonyi
|
|
|
|
dyu: diula
|
|
|
|
dz: dzongkha
|
|
|
|
dzg: dazaga
|
|
|
|
ebu: embu
|
|
|
|
ee: ewé
|
|
|
|
efi: efik
|
|
|
|
egy: egipcio antiguo
|
|
|
|
eka: ekajuk
|
|
|
|
elx: elamita
|
|
|
|
en-AU: inglés australiano
|
|
|
|
en-CA: inglés canadiense
|
|
|
|
en-GB: inglés británico
|
|
|
|
en-GB-alt-short: inglés (RU)
|
|
|
|
en-US: inglés estadounidense
|
|
|
|
en-US-alt-short: inglés (EE. UU.)
|
|
|
|
enm: inglés medio
|
|
|
|
es-419: español latinoamericano
|
|
|
|
es-ES: español de España
|
|
|
|
es-MX: español de México
|
|
|
|
ewo: ewondo
|
|
|
|
fan: fang
|
|
|
|
fat: fanti
|
|
|
|
ff: fula
|
|
|
|
fil: filipino
|
|
|
|
fj: fiyiano
|
|
|
|
fo: feroés
|
|
|
|
fon: fon
|
|
|
|
fr-CA: francés canadiense
|
|
|
|
fr-CH: francés suizo
|
|
|
|
frm: francés medio
|
|
|
|
fro: francés antiguo
|
|
|
|
frr: frisón septentrional
|
|
|
|
frs: frisón oriental
|
|
|
|
fur: friulano
|
|
|
|
fy: frisón occidental
|
|
|
|
ga: irlandés
|
|
|
|
gaa: ga
|
|
|
|
gag: gagauzo
|
|
|
|
gan: chino gan
|
|
|
|
gay: gayo
|
|
|
|
gba: gbaya
|
|
|
|
gd: gaélico escocés
|
|
|
|
gez: geez
|
|
|
|
gil: gilbertés
|
|
|
|
gmh: alto alemán medio
|
|
|
|
gn: guaraní
|
|
|
|
goh: alto alemán antiguo
|
|
|
|
gon: gondi
|
|
|
|
gor: gorontalo
|
|
|
|
got: gótico
|
|
|
|
grb: grebo
|
|
|
|
grc: griego antiguo
|
|
|
|
gsw: alemán suizo
|
|
|
|
gu: guyaratí
|
|
|
|
guz: gusii
|
|
|
|
gv: manés
|
|
|
|
gwi: kutchin
|
|
|
|
ha: hausa
|
|
|
|
hai: haida
|
|
|
|
hak: chino hakka
|
|
|
|
haw: hawaiano
|
|
|
|
hil: hiligaynon
|
|
|
|
hit: hitita
|
|
|
|
hmn: hmong
|
|
|
|
ho: hiri motu
|
|
|
|
hsb: alto sorbio
|
|
|
|
hsn: chino xiang
|
|
|
|
ht: criollo haitiano
|
|
|
|
hup: hupa
|
|
|
|
hy: armenio
|
|
|
|
hz: herero
|
|
|
|
ia: interlingua
|
|
|
|
iba: iban
|
|
|
|
ibb: ibibio
|
|
|
|
ie: interlingue
|
|
|
|
ig: igbo
|
|
|
|
ii: yi de Sichuán
|
|
|
|
ik: inupiaq
|
|
|
|
ilo: ilocano
|
|
|
|
inh: ingush
|
|
|
|
io: ido
|
|
|
|
iu: inuktitut
|
|
|
|
jbo: lojban
|
|
|
|
jgo: ngomba
|
|
|
|
jmc: machame
|
|
|
|
jpr: judeo-persa
|
|
|
|
jrb: judeo-árabe
|
|
|
|
jv: javanés
|
|
|
|
ka: georgiano
|
|
|
|
kaa: karakalpako
|
|
|
|
kab: cabila
|
|
|
|
kac: kachin
|
|
|
|
kaj: jju
|
|
|
|
kam: kamba
|
|
|
|
kaw: kawi
|
|
|
|
kbd: kabardiano
|
|
|
|
kbl: kanembu
|
|
|
|
kcg: tyap
|
|
|
|
kde: makonde
|
|
|
|
kea: criollo caboverdiano
|
|
|
|
kfo: koro
|
|
|
|
kg: kongo
|
|
|
|
kha: khasi
|
|
|
|
kho: kotanés
|
|
|
|
khq: koyra chiini
|
|
|
|
ki: kikuyu
|
|
|
|
kj: kuanyama
|
|
|
|
kk: kazajo
|
|
|
|
kkj: kako
|
|
|
|
kl: groenlandés
|
|
|
|
kln: kalenjin
|
|
|
|
kmb: kimbundu
|
|
|
|
koi: komi permio
|
|
|
|
kok: konkaní
|
|
|
|
kos: kosraeano
|
|
|
|
kpe: kpelle
|
|
|
|
kr: kanuri
|
|
|
|
krc: karachay-balkar
|
|
|
|
krl: carelio
|
|
|
|
kru: kurukh
|
|
|
|
ks: cachemiro
|
|
|
|
ksb: shambala
|
|
|
|
ksf: bafia
|
|
|
|
ksh: kölsch
|
|
|
|
ku: kurdo
|
|
|
|
kum: kumyk
|
|
|
|
kut: kutenai
|
|
|
|
kv: komi
|
|
|
|
kw: córnico
|
|
|
|
ky: kirguís
|
|
|
|
la: latín
|
|
|
|
lad: ladino
|
|
|
|
lag: langi
|
|
|
|
lah: lahnda
|
|
|
|
lam: lamba
|
|
|
|
lb: luxemburgués
|
|
|
|
lez: lezgiano
|
|
|
|
lg: ganda
|
|
|
|
li: limburgués
|
|
|
|
lkt: lakota
|
|
|
|
ln: lingala
|
|
|
|
lol: mongo
|
|
|
|
loz: lozi
|
|
|
|
lrc: lorí septentrional
|
|
|
|
lu: luba-katanga
|
|
|
|
lua: luba-lulua
|
|
|
|
lui: luiseño
|
|
|
|
lun: lunda
|
|
|
|
luo: luo
|
|
|
|
lus: mizo
|
|
|
|
luy: luyia
|
|
|
|
mad: madurés
|
|
|
|
maf: mafa
|
|
|
|
mag: magahi
|
|
|
|
mai: maithili
|
|
|
|
mak: macasar
|
|
|
|
man: mandingo
|
|
|
|
mas: masái
|
|
|
|
mde: maba
|
|
|
|
mdf: moksha
|
|
|
|
mdr: mandar
|
|
|
|
men: mende
|
|
|
|
mer: meru
|
|
|
|
mfe: criollo mauriciano
|
|
|
|
mg: malgache
|
|
|
|
mga: irlandés medio
|
|
|
|
mgh: makhuwa-meetto
|
|
|
|
mgo: meta’
|
|
|
|
mh: marshalés
|
|
|
|
mi: maorí
|
|
|
|
mic: micmac
|
|
|
|
min: minangkabau
|
|
|
|
ml: malayalam
|
|
|
|
mnc: manchú
|
|
|
|
mni: manipuri
|
|
|
|
moh: mohawk
|
|
|
|
mos: mossi
|
|
|
|
mr: maratí
|
|
|
|
mt: maltés
|
|
|
|
mua: mundang
|
|
|
|
mul: varios idiomas
|
|
|
|
mus: creek
|
|
|
|
mwl: mirandés
|
|
|
|
mwr: marwari
|
|
|
|
my: birmano
|
|
|
|
mye: myene
|
|
|
|
myv: erzya
|
|
|
|
mzn: mazandaraní
|
|
|
|
na: nauruano
|
|
|
|
nan: chino min nan
|
|
|
|
nap: napolitano
|
|
|
|
naq: nama
|
|
|
|
nd: ndebele septentrional
|
|
|
|
nds: bajo alemán
|
|
|
|
nds-NL: bajo sajón
|
|
|
|
new: newari
|
|
|
|
ng: ndonga
|
|
|
|
nia: nias
|
|
|
|
niu: niueano
|
|
|
|
nl-BE: flamenco
|
|
|
|
nmg: kwasio
|
|
|
|
nnh: ngiemboon
|
|
|
|
'no': noruego
|
|
|
|
nog: nogai
|
|
|
|
non: nórdico antiguo
|
|
|
|
nqo: n’ko
|
|
|
|
nr: ndebele meridional
|
|
|
|
nso: sesotho septentrional
|
|
|
|
nus: nuer
|
|
|
|
nv: navajo
|
|
|
|
nwc: newari clásico
|
|
|
|
ny: nyanja
|
|
|
|
nym: nyamwezi
|
|
|
|
nyn: nyankole
|
|
|
|
nyo: nyoro
|
|
|
|
nzi: nzima
|
|
|
|
oc: occitano
|
|
|
|
oj: ojibwa
|
|
|
|
om: oromo
|
|
|
|
os: osético
|
|
|
|
osa: osage
|
|
|
|
ota: turco otomano
|
|
|
|
pa: panyabí
|
|
|
|
pag: pangasinán
|
|
|
|
pal: pahlavi
|
|
|
|
pam: pampanga
|
|
|
|
pap: papiamento
|
|
|
|
pau: palauano
|
|
|
|
pcm: pidgin de Nigeria
|
|
|
|
peo: persa antiguo
|
|
|
|
phn: fenicio
|
|
|
|
pi: pali
|
|
|
|
pon: pohnpeiano
|
|
|
|
prg: prusiano
|
|
|
|
pro: provenzal antiguo
|
|
|
|
ps: pastún
|
|
|
|
ps-alt-variant: pastú
|
|
|
|
pt-BR: portugués de Brasil
|
|
|
|
pt-PT: portugués de Portugal
|
|
|
|
qu: quechua
|
|
|
|
quc: quiché
|
|
|
|
raj: rajasthani
|
|
|
|
rap: rapanui
|
|
|
|
rar: rarotongano
|
|
|
|
rn: kirundi
|
|
|
|
ro-MD: moldavo
|
|
|
|
rof: rombo
|
|
|
|
rom: romaní
|
|
|
|
root: raíz
|
|
|
|
rup: arrumano
|
|
|
|
rw: kinyarwanda
|
|
|
|
rwk: rwa
|
|
|
|
sa: sánscrito
|
|
|
|
sad: sandawe
|
|
|
|
sah: sakha
|
|
|
|
sam: arameo samaritano
|
|
|
|
saq: samburu
|
|
|
|
sas: sasak
|
|
|
|
sat: santali
|
|
|
|
sba: ngambay
|
|
|
|
sbp: sangu
|
|
|
|
sc: sardo
|
|
|
|
scn: siciliano
|
|
|
|
sco: escocés
|
|
|
|
sd: sindhi
|
|
|
|
sdh: kurdo meridional
|
|
|
|
se: sami septentrional
|
|
|
|
see: seneca
|
|
|
|
seh: sena
|
|
|
|
sel: selkup
|
|
|
|
ses: koyraboro senni
|
|
|
|
sg: sango
|
|
|
|
sga: irlandés antiguo
|
|
|
|
sh: serbocroata
|
|
|
|
shi: tashelhit
|
|
|
|
shn: shan
|
|
|
|
shu: "árabe chadiano"
|
|
|
|
si: cingalés
|
|
|
|
sid: sidamo
|
|
|
|
sm: samoano
|
|
|
|
sma: sami meridional
|
|
|
|
smj: sami lule
|
|
|
|
smn: sami inari
|
|
|
|
sms: sami skolt
|
|
|
|
sn: shona
|
|
|
|
snk: soninké
|
|
|
|
so: somalí
|
|
|
|
sog: sogdiano
|
|
|
|
sq: albanés
|
|
|
|
srn: sranan tongo
|
|
|
|
srr: serer
|
|
|
|
ss: suazi
|
|
|
|
ssy: saho
|
|
|
|
st: sesotho meridional
|
|
|
|
su: sundanés
|
|
|
|
suk: sukuma
|
|
|
|
sus: susu
|
|
|
|
sux: sumerio
|
|
|
|
sw-CD: suajili del Congo
|
|
|
|
swb: comorense
|
|
|
|
syc: siríaco clásico
|
|
|
|
syr: siriaco
|
|
|
|
te: telugu
|
|
|
|
tem: temne
|
|
|
|
teo: teso
|
|
|
|
ter: tereno
|
|
|
|
tet: tetún
|
|
|
|
tg: tayiko
|
|
|
|
ti: tigriña
|
|
|
|
tig: tigré
|
|
|
|
tiv: tiv
|
|
|
|
tk: turcomano
|
|
|
|
tkl: tokelauano
|
|
|
|
tlh: klingon
|
|
|
|
tli: tlingit
|
|
|
|
tmh: tamashek
|
|
|
|
tn: setsuana
|
|
|
|
to: tongano
|
|
|
|
tog: tonga del Nyasa
|
|
|
|
tpi: tok pisin
|
|
|
|
trv: taroko
|
|
|
|
ts: tsonga
|
|
|
|
tsi: tsimshiano
|
|
|
|
tum: tumbuka
|
|
|
|
tvl: tuvaluano
|
|
|
|
tw: twi
|
|
|
|
twq: tasawaq
|
|
|
|
ty: tahitiano
|
|
|
|
tyv: tuviniano
|
|
|
|
tzm: tamazight del Atlas Central
|
|
|
|
udm: udmurt
|
|
|
|
ug: uigur
|
|
|
|
ug-alt-variant: uygur
|
|
|
|
uga: ugarítico
|
|
|
|
umb: umbundu
|
|
|
|
und: lengua desconocida
|
|
|
|
vai: vai
|
|
|
|
ve: venda
|
|
|
|
vo: volapük
|
|
|
|
vot: vótico
|
|
|
|
vun: vunjo
|
|
|
|
wa: valón
|
|
|
|
wae: walser
|
|
|
|
wal: wolayta
|
|
|
|
war: waray
|
|
|
|
was: washo
|
|
|
|
wbp: warlpiri
|
|
|
|
wuu: chino wu
|
|
|
|
xal: kalmyk
|
|
|
|
xh: xhosa
|
|
|
|
xog: soga
|
|
|
|
yao: yao
|
|
|
|
yap: yapés
|
|
|
|
yav: yangben
|
|
|
|
ybb: yemba
|
|
|
|
yi: yidis
|
|
|
|
yo: yoruba
|
|
|
|
yue: cantonés
|
|
|
|
za: zhuang
|
|
|
|
zap: zapoteco
|
|
|
|
zbl: símbolos Bliss
|
|
|
|
zen: zenaga
|
|
|
|
zgh: tamazight estándar marroquí
|
|
|
|
zh: chino
|
|
|
|
zh-Hans: chino simplificado
|
|
|
|
zh-Hant: chino tradicional
|
|
|
|
zu: zulú
|
|
|
|
zun: zuñi
|
|
|
|
zxx: sin contenido lingüístico
|
|
|
|
zza: zazaki
|
|
|
|
geography:
|
|
|
|
countries:
|
|
|
|
AD: Andorra
|
|
|
|
AE: Emiratos Árabes Unidos
|
|
|
|
AF: Afganistán
|
|
|
|
AG: Antigua y Barbuda
|
|
|
|
AI: Anguila
|
|
|
|
AL: Albania
|
|
|
|
AM: Armenia
|
|
|
|
AO: Angola
|
|
|
|
AQ: Antártida
|
|
|
|
AR: Argentina
|
|
|
|
AS: Samoa Americana
|
|
|
|
AT: Austria
|
|
|
|
AU: Australia
|
|
|
|
AW: Aruba
|
|
|
|
AX: Islas de Åland
|
|
|
|
AZ: Azerbaiyán
|
|
|
|
BA: Bosnia-Herzegovina
|
|
|
|
BB: Barbados
|
|
|
|
BD: Bangladesh
|
|
|
|
BE: Bélgica
|
|
|
|
BF: Burkina Faso
|
|
|
|
BG: Bulgaria
|
|
|
|
BH: Bahréin
|
|
|
|
BI: Burundi
|
|
|
|
BJ: Benín
|
|
|
|
BL: San Bartolomé
|
|
|
|
BM: Bermudas
|
|
|
|
BN: Brunéi
|
|
|
|
BO: Bolivia
|
|
|
|
BQ: Bonaire
|
|
|
|
BR: Brasil
|
|
|
|
BS: Bahamas
|
|
|
|
BT: Bután
|
|
|
|
BV: Isla Bouvet
|
|
|
|
BW: Botsuana
|
|
|
|
BY: Bielorrusia
|
|
|
|
BZ: Belice
|
|
|
|
CA: Canadá
|
|
|
|
CC: Islas Cocos
|
|
|
|
CD: República Democrática del Congo
|
|
|
|
CF: República Centroafricana
|
|
|
|
CG: Congo [República]
|
|
|
|
CH: Suiza
|
|
|
|
CI: Costa de Marfil
|
|
|
|
CK: Islas Cook
|
|
|
|
CL: Chile
|
|
|
|
CM: Camerún
|
|
|
|
CN: China
|
|
|
|
CO: Colombia
|
|
|
|
CR: Costa Rica
|
|
|
|
CU: Cuba
|
|
|
|
CV: Cabo Verde
|
|
|
|
CW: Curazao
|
|
|
|
CX: Isla Christmas
|
|
|
|
CY: Chipre
|
|
|
|
CZ: República Checa
|
|
|
|
DE: Alemania
|
|
|
|
DJ: Yibuti
|
|
|
|
DK: Dinamarca
|
|
|
|
DM: Dominica
|
|
|
|
DO: República Dominicana
|
|
|
|
DZ: Argelia
|
|
|
|
EC: Ecuador
|
|
|
|
EE: Estonia
|
|
|
|
EG: Egipto
|
|
|
|
EH: Sáhara Occidental
|
|
|
|
ER: Eritrea
|
|
|
|
ES: España
|
|
|
|
ET: Etiopía
|
|
|
|
FI: Finlandia
|
|
|
|
FJ: Fiyi
|
|
|
|
FK: Islas Malvinas
|
|
|
|
FM: Micronesia
|
|
|
|
FO: Islas Feroe
|
|
|
|
FR: Francia
|
|
|
|
GA: Gabón
|
|
|
|
GB: Reino Unido
|
|
|
|
GD: Granada
|
|
|
|
GE: Georgia
|
|
|
|
GF: Guayana Francesa
|
|
|
|
GG: Guernsey
|
|
|
|
GH: Ghana
|
|
|
|
GI: Gibraltar
|
|
|
|
GL: Groenlandia
|
|
|
|
GM: Gambia
|
|
|
|
GN: Guinea
|
|
|
|
GP: Guadalupe
|
|
|
|
GQ: Guinea Ecuatorial
|
|
|
|
GR: Grecia
|
|
|
|
GS: Islas Georgia del Sur y Sandwich del Sur
|
|
|
|
GT: Guatemala
|
|
|
|
GU: Guam
|
|
|
|
GW: Guinea-Bissáu
|
|
|
|
GY: Guyana
|
|
|
|
HK: Hong Kong
|
|
|
|
HM: Islas Heard y McDonald
|
|
|
|
HN: Honduras
|
|
|
|
HR: Croacia
|
|
|
|
HT: Haití
|
|
|
|
HU: Hungría
|
|
|
|
ID: Indonesia
|
|
|
|
IE: Irlanda
|
|
|
|
IL: Israel
|
|
|
|
IM: Isla de Man
|
|
|
|
IN: India
|
|
|
|
IO: Territorio Británico del Océano Índico
|
|
|
|
IQ: Irak
|
|
|
|
IR: Irán
|
|
|
|
IS: Islandia
|
|
|
|
IT: Italia
|
|
|
|
JE: Jersey
|
|
|
|
JM: Jamaica
|
|
|
|
JO: Jordania
|
|
|
|
JP: Japón
|
|
|
|
KE: Kenia
|
|
|
|
KG: Kirguistán
|
|
|
|
KH: Camboya
|
|
|
|
KI: Kiribati
|
|
|
|
KM: Comoras
|
|
|
|
KN: San Cristóbal y Nieves
|
|
|
|
KP: Corea del Norte
|
|
|
|
KR: Corea del Sur
|
|
|
|
KW: Kuwait
|
|
|
|
KY: Islas Caimán
|
|
|
|
KZ: Kazajstán
|
|
|
|
LA: Laos
|
|
|
|
LB: Líbano
|
|
|
|
LC: Santa Lucía
|
|
|
|
LI: Liechtenstein
|
|
|
|
LK: Sri Lanka
|
|
|
|
LR: Liberia
|
|
|
|
LS: Lesotho
|
|
|
|
LT: Lituania
|
|
|
|
LU: Luxemburgo
|
|
|
|
LV: Letonia
|
|
|
|
LY: Libia
|
|
|
|
MA: Marruecos
|
|
|
|
MC: Mónaco
|
|
|
|
MD: Moldavia
|
|
|
|
ME: Montenegro
|
|
|
|
MF: San Martín
|
|
|
|
MG: Madagascar
|
|
|
|
MH: Islas Marshall
|
|
|
|
MK: Macedonia
|
|
|
|
ML: Mali
|
|
|
|
MM: Myanmar [Birmania]
|
|
|
|
MN: Mongolia
|
|
|
|
MO: Macao
|
|
|
|
MP: Islas Marianas del Norte
|
|
|
|
MQ: Martinica
|
|
|
|
MR: Mauritania
|
|
|
|
MS: Montserrat
|
|
|
|
MT: Malta
|
|
|
|
MU: Mauricio
|
|
|
|
MV: Maldivas
|
|
|
|
MW: Malaui
|
|
|
|
MX: México
|
|
|
|
MY: Malasia
|
|
|
|
MZ: Mozambique
|
|
|
|
NA: Namibia
|
|
|
|
NC: Nueva Caledonia
|
|
|
|
NE: Níger
|
|
|
|
NF: Isla Norfolk
|
|
|
|
NG: Nigeria
|
|
|
|
NI: Nicaragua
|
|
|
|
NL: Holanda
|
|
|
|
'NO': Noruega
|
|
|
|
NP: Nepal
|
|
|
|
NR: Nauru
|
|
|
|
NU: Isla Niue
|
|
|
|
NZ: Nueva Zelanda
|
|
|
|
OM: Omán
|
|
|
|
PA: Panamá
|
|
|
|
PE: Perú
|
|
|
|
PF: Polinesia Francesa
|
|
|
|
PG: Papúa-Nueva Guinea
|
|
|
|
PH: Filipinas
|
|
|
|
PK: Pakistán
|
|
|
|
PL: Polonia
|
|
|
|
PM: San Pedro y Miquelón
|
|
|
|
PN: Islas Pitcairn
|
|
|
|
PR: Puerto Rico
|
|
|
|
PS: Territorios Palestinos
|
|
|
|
PT: Portugal
|
|
|
|
PW: Palaos
|
|
|
|
PY: Paraguay
|
|
|
|
QA: Qatar
|
|
|
|
RE: Reunión
|
|
|
|
RO: Rumanía
|
|
|
|
RS: Serbia
|
|
|
|
RU: Rusia
|
|
|
|
RW: Ruanda
|
|
|
|
SA: Arabia Saudí
|
|
|
|
SB: Islas Salomón
|
|
|
|
SC: Seychelles
|
|
|
|
SD: Sudán
|
|
|
|
SE: Suecia
|
|
|
|
SG: Singapur
|
|
|
|
SH: Santa Elena
|
|
|
|
SI: Eslovenia
|
|
|
|
SJ: Svalbard y Jan Mayen
|
|
|
|
SK: Eslovaquia
|
|
|
|
SL: Sierra Leona
|
|
|
|
SM: San Marino
|
|
|
|
SN: Senegal
|
|
|
|
SO: Somalia
|
|
|
|
SR: Surinam
|
|
|
|
SS: Sudán del Sur
|
|
|
|
ST: Santo Tomé y Príncipe
|
|
|
|
SV: El Salvador
|
|
|
|
SX: San Martín
|
|
|
|
SY: Siria
|
|
|
|
SZ: Suazilandia
|
|
|
|
TC: Islas Turcas y Caicos
|
|
|
|
TD: Chad
|
|
|
|
TF: Territorios Australes Franceses
|
|
|
|
TG: Togo
|
|
|
|
TH: Tailandia
|
|
|
|
TJ: Tayikistán
|
|
|
|
TK: Tokelau
|
|
|
|
TL: Timor Oriental
|
|
|
|
TM: Turkmenistán
|
|
|
|
TN: Túnez
|
|
|
|
TO: Tonga
|
|
|
|
TR: Turquía
|
|
|
|
TT: Trinidad y Tobago
|
|
|
|
TV: Tuvalu
|
|
|
|
TW: Taiwán
|
|
|
|
TZ: Tanzania
|
|
|
|
UA: Ucrania
|
|
|
|
UG: Uganda
|
|
|
|
UM: Islas menores alejadas de los Estados Unidos
|
|
|
|
US: Estados Unidos
|
|
|
|
UY: Uruguay
|
|
|
|
UZ: Uzbekistán
|
|
|
|
VA: Ciudad del Vaticano
|
|
|
|
VC: San Vicente y las Granadinas
|
|
|
|
VE: Venezuela
|
|
|
|
VG: Islas Vírgenes
|
|
|
|
VI: Islas Vírgenes de los Estados Unidos
|
|
|
|
VN: Vietnam
|
|
|
|
VU: Vanuatu
|
|
|
|
WF: Wallis y Futuna
|
|
|
|
WS: Samoa
|
|
|
|
XK: Kosovo
|
|
|
|
YE: Yemen
|
|
|
|
YT: Mayotte
|
|
|
|
ZA: Sudáfrica
|
|
|
|
ZM: Zambia
|
|
|
|
ZW: Zimbawe
|
|
|
|
subregions:
|
|
|
|
AR:
|
|
|
|
BA: Buenos Aires
|
|
|
|
CF: Buenos Aires C.F.
|
|
|
|
CT: Catamarca
|
|
|
|
CC: Chaco
|
|
|
|
CH: Chubut
|
|
|
|
CD: Córdoba
|
|
|
|
CR: Corrientes
|
|
|
|
ER: Entre Ríos
|
|
|
|
FO: Formosa
|
|
|
|
JY: Jujuy
|
|
|
|
LP: La Pampa
|
|
|
|
LR: La Rioja
|
|
|
|
MZ: Mendoza
|
|
|
|
MN: Misiones
|
|
|
|
NQ: Neuquén
|
|
|
|
RN: Río Negro
|
|
|
|
SA: Salta
|
|
|
|
SJ: San Juan
|
|
|
|
SL: San Luis
|
|
|
|
SC: Santa Cruz
|
|
|
|
SF: Santa Fe
|
|
|
|
SE: Santiago del Estero
|
|
|
|
TF: Tierra del Fuego
|
|
|
|
TM: Tucumán
|
|
|
|
AT:
|
|
|
|
Bgld: Burgenland
|
|
|
|
AU:
|
|
|
|
ACT: Territorio de la Capital Australiana
|
|
|
|
NSW: New South Wales
|
|
|
|
NT: Territorio del Norte
|
|
|
|
QLD: Queensland
|
|
|
|
SA: South Australia
|
|
|
|
TAS: Tasmania
|
|
|
|
VIC: Victoria
|
|
|
|
WA: Western Australia
|
|
|
|
BR:
|
|
|
|
AC: Acre
|
|
|
|
AL: Alagoas
|
|
|
|
AP: Amapá
|
|
|
|
AM: Amazonas
|
|
|
|
BA: Bahía
|
|
|
|
CE: Ceará
|
|
|
|
ES: Espírito Santo
|
|
|
|
DF: Distrito Federal
|
|
|
|
GO: Goiás
|
|
|
|
MA: Maranhão
|
|
|
|
MT: Mato Grosso
|
|
|
|
MS: Mato Grosso del Sur
|
|
|
|
MG: Minas Gerais
|
|
|
|
PB: Paraíba
|
|
|
|
PR: Paraná
|
|
|
|
PA: Pará
|
|
|
|
PE: Pernambuco
|
|
|
|
PI: Piauí
|
|
|
|
RN: Río Grande del Norte
|
|
|
|
RS: Río Grande del Sur
|
|
|
|
RJ: Río de Janeiro
|
|
|
|
RO: Rondonia
|
|
|
|
RR: Roraima
|
|
|
|
SC: Santa Catarina
|
|
|
|
SE: Sergipe
|
|
|
|
SP: São Paulo
|
|
|
|
TO: Tocantins
|
|
|
|
CA:
|
|
|
|
AB: Alberta
|
|
|
|
BC: Columbia Británica
|
|
|
|
MB: Manitoba
|
|
|
|
NB: Nuevo Brunswick
|
|
|
|
NL: New Foundland - Labrador
|
|
|
|
NT: Northwest Territories
|
|
|
|
NS: Nueva Escocia
|
|
|
|
NU: Nunavut
|
|
|
|
'ON': Ontario
|
|
|
|
PE: Isla del Príncipe Eduardo
|
|
|
|
QC: Quebec
|
|
|
|
SK: Saskatchewan
|
|
|
|
YT: Yukón
|
|
|
|
CH:
|
|
|
|
TG: Thurgau
|
|
|
|
VD: Vaud
|
|
|
|
ZH: Zurich
|
|
|
|
DE:
|
|
|
|
HH: Hamburgo
|
|
|
|
NRW: Renania del Norte-Westfalia
|
|
|
|
IT:
|
|
|
|
FVG: Friuli-Venecia Julia
|
|
|
|
MX:
|
|
|
|
Ags: Aguascalientes
|
|
|
|
BCS: Baja California Sur
|
|
|
|
CAM: Campeche
|
|
|
|
CHP: Chiapas
|
|
|
|
CH: Chihuahua
|
|
|
|
COA: Coahuila de Zaragoza
|
|
|
|
COL: Colima
|
|
|
|
DUR: Durango
|
|
|
|
BCN: Baja California
|
|
|
|
MEX: México
|
|
|
|
GUA: Guanajuato
|
|
|
|
GRO: Guerrero
|
|
|
|
Hgo: Hidalgo
|
|
|
|
JAL: Jalisco
|
|
|
|
Mich: Michoacán de Ocampo
|
|
|
|
MOR: Morelos
|
|
|
|
NAY: Nayarit
|
|
|
|
NL: Nuevo León
|
|
|
|
OAX: Oaxaca
|
|
|
|
PUE: Puebla
|
|
|
|
QUE: Querétaro de Arteaga
|
|
|
|
ROO: Quintana Roo
|
|
|
|
SLP: San Luis Potosí
|
|
|
|
SIN: Sinaloa
|
|
|
|
SON: Sonora
|
|
|
|
TAB: Tabasco
|
|
|
|
TAM: Tamaulipas
|
|
|
|
Tlax: Tlaxcala
|
|
|
|
VER: Veracruz-Llave
|
|
|
|
YUC: Yucatán
|
|
|
|
ZAC: Zacatecas
|
|
|
|
Jal: Jalisco
|
|
|
|
DIF: Federal District
|
|
|
|
Gto: Guanajuato
|
|
|
|
MIC: Michoacán de Ocampo
|
|
|
|
NLE: Nuevo León
|
|
|
|
Qro: Querétaro de Arteaga
|
|
|
|
QRoo: Quintana Roo
|
|
|
|
Camps: Campeche
|
|
|
|
Dgo: Durango
|
|
|
|
Tamps: Tamaulipas
|
|
|
|
TLA: Tlaxcala
|
|
|
|
MY:
|
|
|
|
JHR: Johor
|
|
|
|
KDH: Kedah
|
|
|
|
KTN: Kelantan
|
|
|
|
KUL: Kuala Lumpur
|
|
|
|
LBN: Labuan
|
|
|
|
MLK: Melaka
|
|
|
|
NSN: Negeri Sembilan
|
|
|
|
PHG: Pahang
|
|
|
|
PNG: Penang
|
|
|
|
PRK: Perak
|
|
|
|
PLS: Perlis
|
|
|
|
PJY: Putrajaya
|
|
|
|
SBH: Sabah
|
|
|
|
SRW: Sarawak
|
|
|
|
SGR: Selangor
|
|
|
|
TRG: Terengganu
|
|
|
|
NI:
|
|
|
|
RAAN: North Atlantic Autonomous Region (RAAN)
|
|
|
|
NL:
|
|
|
|
GLD: Güeldres
|
|
|
|
fr: Frisia
|
|
|
|
gr: Groninga
|
|
|
|
lb: Limburgo
|
|
|
|
nb: Brabante Septentrional
|
|
|
|
nh: Holanda Septentrional
|
|
|
|
dr: Drente
|
|
|
|
fl: Flevolanda
|
|
|
|
gd: Güeldres
|
|
|
|
ov: Provincie Overijssel
|
|
|
|
ut: Provincie Utrecht
|
|
|
|
zl: Zelanda
|
|
|
|
zh: Holanda Meridional
|
|
|
|
PH:
|
|
|
|
ARMM: Mindanao Musulmán
|
|
|
|
US:
|
|
|
|
AL: Alabama
|
|
|
|
AK: Alaska
|
|
|
|
AZ: Arizona
|
|
|
|
AR: Arkansas
|
|
|
|
Calif: California
|
|
|
|
CA: California
|
|
|
|
CO: Colorado
|
|
|
|
CT: Connecticut
|
|
|
|
DE: Delaware
|
|
|
|
FL: Florida
|
|
|
|
GA: Georgia
|
|
|
|
HI: Hawái
|
|
|
|
ID: Idaho
|
|
|
|
IL: Illinois
|
|
|
|
IN: Indiana
|
|
|
|
IA: Iowa
|
|
|
|
KS: Kansas
|
|
|
|
KY: Kentucky
|
|
|
|
LA: Louisiana
|
|
|
|
ME: Maine
|
|
|
|
MD: Maryland
|
|
|
|
MA: Massachusetts
|
|
|
|
MI: Michigan
|
|
|
|
MN: Minnesota
|
|
|
|
MS: Mississippi
|
|
|
|
MO: Missouri
|
|
|
|
MT: Montana
|
|
|
|
NE: Nebraska
|
|
|
|
NV: Nevada
|
|
|
|
NH: Nuevo Hampshire
|
|
|
|
NJ: Nueva Jersey
|
|
|
|
NM: Nuevo México
|
|
|
|
NY: Nueva York
|
|
|
|
NC: Carolina del Norte
|
|
|
|
ND: Dakota del Norte
|
|
|
|
OH: Ohio
|
|
|
|
OK: Oklahoma
|
|
|
|
OR: Oregón
|
|
|
|
PA: Pensilvania
|
|
|
|
RI: Rhode Island
|
|
|
|
SC: Carolina del Sur
|
|
|
|
SD: Dakota del Sur
|
|
|
|
TN: Tennessee
|
|
|
|
TX: Texas
|
|
|
|
UT: Utah
|
|
|
|
VT: Vermont
|
|
|
|
VA: Virginia
|
|
|
|
WA: Washington
|
|
|
|
DC: Washington D.C.
|
|
|
|
WV: Virginia Occidental
|
|
|
|
WI: Wisconsin
|
|
|
|
WY: Wyoming
|
|
|
|
ET:
|
|
|
|
SNNPR: SNNPR
|
|
|
|
FR:
|
|
|
|
ACAL: Grand-Est
|
|
|
|
NG:
|
|
|
|
FCTA: FCT
|
|
|
|
PK:
|
|
|
|
FATA: "Áreas tribales"
|
|
|
|
RU:
|
|
|
|
MO: "Óblast de Moscú"
|
|
|
|
formats:
|
|
|
|
city_region_country: "%{city}, %{region}, %{country}"
|
|
|
|
city_country: "%{city}, %{country}"
|
|
|
|
city_region: "%{city}, %{region}"
|
|
|
|
region_country: "%{region}, %{country}"
|
|
|
|
conference:
|
|
|
|
actions:
|
|
|
|
Register: Regístrate
|
|
|
|
modals:
|
|
|
|
confirm: Por favor confirma
|
|
|
|
yes_button: Sí
|
|
|
|
no_button: 'No'
|
|
|
|
done_button: Cerca
|
|
|
|
info: Más información
|
|
|
|
workshops:
|
|
|
|
facilitators:
|
|
|
|
confirm_remove: "¿Estás segurx de que quieres eliminar a %{user_name} como
|
|
|
|
facilitador (a) de este taller?"
|
|
|
|
confirm_remove_self: "¿Estás segurx de querer eliminarte a tí mismx como facilitador(a)
|
|
|
|
de este taller?"
|
|
|
|
confirm_cancel_request: "¿Estás segurx de que deseas cancelar tu solicitud
|
|
|
|
para ayudar a facilitar este taller?"
|
|
|
|
confirm_transfer_ownership: Al tansferir atributos, perderás las funciones
|
|
|
|
de administración, como la eliminación y la aprobación de nuevxs facilitadores.
|
|
|
|
¿Seguro que deseas transferir atributos a %{user_name}?
|
|
|
|
donate:
|
|
|
|
button_label: Donar
|
|
|
|
articles:
|
|
|
|
conferences:
|
|
|
|
headings:
|
|
|
|
conferences: Conferencias nacionales y regionales
|
|
|
|
Conference_List: Conferencias
|
|
|
|
types:
|
|
|
|
future: Próximas conferencias
|
|
|
|
passed: Conferencias aprobadas
|
|
|
|
paragraphs:
|
|
|
|
conferences: Las conferencias de Bike!Bike! se llevan a cabo nacionalmente
|
|
|
|
una vez al año en una ciudad diferente en América del Norte; Las conferencias
|
|
|
|
regionales pueden celebrarse en cualquier lugar y en cualquier momento.
|
|
|
|
conference_registration:
|
|
|
|
headings:
|
|
|
|
Workshops_Looking_For_Facilitators: Talleres que necesitan facilitadorxs
|
|
|
|
Add_Workshop: Proponer un taller
|
|
|
|
workshops: Talleres
|
|
|
|
Registration_Info: Registro
|
|
|
|
arrival_and_departure: "¿Que día llegas a %{city}?"
|
|
|
|
allergies: "¿Tienes alergias?"
|
|
|
|
languages: "¿Qué idiomas hablas?"
|
|
|
|
food: "¿Que comes?"
|
|
|
|
Enter_Your_Email: Correo electrónico
|
|
|
|
location: De dónde vienes?
|
|
|
|
name: Cuál es tu nombre?
|
|
|
|
preferred_language: "¿Qué idioma prefieres usar?"
|
|
|
|
Allergies: "¿Tienes alergias?"
|
|
|
|
Workshops: Talleres
|
|
|
|
Your_Workshops: Tus talleres
|
|
|
|
add_facilitator: Añadir un(a) facilitador(a)
|
|
|
|
Policy_Agreement: Acuerdo de Espacio Más Seguro
|
|
|
|
Preview: Vista previa
|
|
|
|
Stats: Estadísticas
|
|
|
|
Your_Registration: Tu registro
|
|
|
|
Your_Conferences: Tus conferencias
|
|
|
|
Youre_Done: "¡Estás listx!"
|
|
|
|
arrival: Llegada
|
|
|
|
bike: "¿Necesitas una bici?"
|
|
|
|
departure: Salida
|
|
|
|
email_confirm: Confirmar correo electrónico
|
|
|
|
housing: "¿Necesitas hospedaje?"
|
|
|
|
other: "¿Hay algo más que quisieras decirnos?"
|
|
|
|
Payment: Tarifas de registro
|
|
|
|
payment: Contribución
|
|
|
|
payment_confirm: Por favor confirma tu pago
|
|
|
|
city: Ciudad
|
|
|
|
date: Fecha
|
|
|
|
email: Email
|
|
|
|
fees_paid: Cargos pagados
|
|
|
|
Pre_Registration_Details: "¡El Pre-Registro ya está abierto!"
|
|
|
|
Registration_Details: "¡El Registro ya está abierto!"
|
|
|
|
can_provide_housing: "¿Puedes proporcionar hospedaje a quienes visitan la
|
|
|
|
ciudad?"
|
|
|
|
Verify_Account: Verifica tu cuenta
|
|
|
|
policy: Normatividad
|
|
|
|
Contact_Info: Información de contacto
|
|
|
|
contact_info: Información de contacto
|
|
|
|
Administration: Administrar cuenta
|
|
|
|
administration: Administrar cuenta
|
|
|
|
hosting: Hospedaje
|
|
|
|
Hosting: Hospedaje
|
|
|
|
Workshops_You_Have_Requested: Talleres que te ofreciste a impartir
|
|
|
|
All_Workshops: Todos los otros talleres
|
|
|
|
questions: Tu Visita
|
|
|
|
basic_info: Tu Visita
|
|
|
|
companion: Acompañante
|
|
|
|
host:
|
|
|
|
considerations: Consideraciones especiales
|
|
|
|
space: Espacio Disponible
|
|
|
|
availability: Disponibilidad
|
|
|
|
address: Dirección
|
|
|
|
Register: Regístrate para %{title}
|
|
|
|
Back_to: Regresar a
|
|
|
|
confirm_payment: Confirmación del Pago de registro
|
|
|
|
group_ride: Planeas asistir a la rodada grupal?
|
|
|
|
hosting_address: Cuál es tu dirección?
|
|
|
|
hosting_attending: Asistirás a la conferencia?
|
|
|
|
hosting_check: Tienes disposición para ofrecer alojamiento?
|
|
|
|
hosting_end_date: Fecha en la que concluye el alojamiento
|
|
|
|
hosting_info: Raglas e Información del alojamiento
|
|
|
|
hosting_other: Información para organizadores
|
|
|
|
hosting_phone: Cuál es tu número telefónico?
|
|
|
|
hosting_space_beds: Camas y espacios para dormir
|
|
|
|
hosting_space_floor: Espacios en el piso
|
|
|
|
hosting_space_tent: Espacios para tiendas de campaña
|
|
|
|
hosting_start_date: Fecha de inicio del alojamiento
|
|
|
|
housing_arrival_date: Fecha de llegada
|
|
|
|
housing_bike: Necesitas una bici en préstamo?
|
|
|
|
housing_companion_check: Acompañante de hospedaje
|
|
|
|
housing_companion_email: Correo electrónico de tu acompañante
|
|
|
|
housing_departure_date: Fecha de partida
|
|
|
|
housing_food: Cuáles son tus hábitos alimenticios?
|
|
|
|
housing_other: Otras consideraciones
|
|
|
|
housing_type: Hospedaje
|
|
|
|
org_create_address: Dirección de tu organización
|
|
|
|
org_create_email: Correo electrónico de tu organización
|
|
|
|
org_create_mailing_address: Dirección postal de tu organización (para envío
|
|
|
|
de correspondencia)
|
|
|
|
org_create_name: Nombre de tu organización
|
|
|
|
org_location: Ciudad o localidad en la que está ubicada tu organización
|
|
|
|
org_location_confirm: Confirma tu ubicación
|
|
|
|
org_member: Representas a un colectivo ciclista?
|
|
|
|
org_non_member_interest: Porqué estás interesadx en asistir a Bike!Bike!?
|
|
|
|
org_select: A qué organización perteneces?
|
|
|
|
payment_form: Monto de tarifa de registro
|
|
|
|
payment_type: Modo de pago del registro
|
|
|
|
pronoun: Pronombre con el que te identificas (él/ella/ellxs)
|
|
|
|
review: Revisar
|
|
|
|
your_location: Ciudad o localidad en la que vives?
|
|
|
|
paragraphs:
|
|
|
|
Payment_Made: Usted ya ha realizado un pago de %{fees_paid}.
|
|
|
|
Payment_Add: "¡Gracias! Abajo puedes agregar más dinero a esta cantidad si
|
|
|
|
deseas realizar otro pago. "
|
|
|
|
companion: "¿Quieres que nos aseguremos de que la persona que viaja contigo
|
|
|
|
se hospede en el mismo lugar que tú?"
|
|
|
|
Workshops_You_Have_Requested: La siguiente es una lista de todos los talleres
|
|
|
|
que pediste facilitar.
|
|
|
|
Workshops_Looking_For_Facilitators: Te gustaría ayudar a facilitar un taller
|
|
|
|
propuesto por otra persona? A continuación se muestra una lista de los talleres
|
|
|
|
que necesitan facilitadorxs. Si estás interesadx en ayudar, puedes facilitar
|
|
|
|
uno de estos talleres.
|
|
|
|
Your_Workshops: La siguiente es una lista de todos los talleres que se están
|
|
|
|
facilitando.
|
|
|
|
host:
|
|
|
|
address: Tu dirección y número telefónico serán compartidos con lxs visitantes
|
|
|
|
y lxs organizadorxs de Bike!Bike!
|
|
|
|
space: "¿Cuántos espacios tienes para compartir?"
|
|
|
|
availability: Lo más común, es que lxs asistentes lleguen y se vayan los
|
|
|
|
días en que inicia y finaliza la conferencia pero a menudo algunxs visitantes
|
|
|
|
llegan unos días antes y se van unos días después. ¿Cuándo estará disponible
|
|
|
|
tu espacio?
|
|
|
|
considerations: Lxs organizadores tratarán de emparejar de la mejor manera
|
|
|
|
posible anfitriones con invitadxs. ¿Cuál de las siguientes consideraciones
|
|
|
|
crees que lxs organizadores deben tener en cuenta al momento de escoger
|
|
|
|
a quien vaya a quedarse contigo?
|
|
|
|
notes: Deja un mensaje a lxs organizadores respecto a lo que deben considerar
|
|
|
|
al momento de escoger a la persona que vas a hospedar.
|
|
|
|
Policy_Agreement: Asegurarnos que quienes asisten se sientan bienvenidxs,
|
|
|
|
segurxs y respetadxs en todo momento es especialmente importante para todxs
|
|
|
|
nosotrxs. Por favor asegúrate de que has leído y entendido plenamente la
|
|
|
|
política de espacios más seguros que se presenta a continuación. Si tienes
|
|
|
|
alguna duda o preocupación, puedes hacerla llegar a lxs organizadores en
|
|
|
|
cualquier momento.
|
|
|
|
facebook_sign_in: De manera alternativa puedes registrarte usando tu cuenta
|
|
|
|
de Facebook y así evitarás tener que esperar a que te enviemos un correo
|
|
|
|
electrónico
|
|
|
|
can_provide_housing: Alojar a lxs asistentes a la conferencia es una parte
|
|
|
|
importante de Bike!Bike!, ya que proporciona a mucha gente que normalmente
|
|
|
|
no podría costear el hospedaje, la oportunidad de venir a la conferencia,
|
|
|
|
permitiéndoles conocer nuestra ciudad y a sus residentes. Tendrás que conceder
|
|
|
|
acceso a tu casa a lxs huéspedes durante la noche, teniendo en cuenta que
|
|
|
|
los eventos pueden terminar hasta muy tarde. Si no se puede acceder a tu
|
|
|
|
casa durante el día, debes asegurarte de comunicar esto muy claramente a
|
|
|
|
tus invitadxs.
|
|
|
|
not_attending: Si sólo está proporcionando vivienda y no desea recibir más
|
|
|
|
actualizaciones sobre la conferencia, marque esta casilla.
|
|
|
|
Verify_Account: Con el fin de confirmar que eres una persona real y que podremos
|
|
|
|
contactarte posteriormente, te pedimos que por favor verifiques tu dirección
|
|
|
|
de correo electrónico. Te enviaremos un mensaje para que puedas continuar
|
|
|
|
con el proceso de pre-registro.
|
|
|
|
Pre_Registration_Details: Al completar el proceso de pre-registro nos estás
|
|
|
|
haciendo saber que estás interesad@ en asistir, lo que nos permite contactarte
|
|
|
|
cuando tengamos noticias, y planear mejor [el evento] sabiendo quienes podrían
|
|
|
|
venir. Una vez que el registro esté completamente abierto, necesitaremos
|
|
|
|
hacerte algunas preguntas más en donde podrás confirmar si asistirás o no.
|
|
|
|
Registration_Details: Al completar el proceso de registro, estás confirmándonos
|
|
|
|
que vendrás, lo que nos permite contactarte cuando tengamos noticias y nos
|
|
|
|
posibilita planear mejor el hospedaje al saber cuántas personas vendrán.
|
|
|
|
Una vez registradx, tendrás la opción de acceder a facilitar tu propio taller,
|
|
|
|
y a ver detalles de los talleres ya existentes. Si ya estás registradx o
|
|
|
|
preregistradx, puedes utilizar esta forma de inscripción y acceder a tu
|
|
|
|
cuenta ó actualizarla.
|
|
|
|
Registration_Info: Por favor ayúdanos llenando esta forma de registro y así
|
|
|
|
estar preparadxs para tu llegada a %{city}. Si tienes alguna duda o quieres
|
|
|
|
añadir información que no te hayamos solicitado, te pedimos que llenes el
|
|
|
|
campo de preferencias al final de la página o utilices el enlace “contáctanos”.
|
|
|
|
Payment: Gracias por completar tu registro. Nos veremos en Bike!Bike! La contribución
|
|
|
|
puedes hacerla ahora o al momento de tu llegada. Sin embargo, te pedimos
|
|
|
|
que lo hagas tan pronto como te sea posible para ayudarnos a financiar la
|
|
|
|
conferencia.
|
|
|
|
Workshops: 'Título de la taller: Que necesitas? Tipo de espacio? Tema? Quién
|
|
|
|
es responsable? Descripción? Tiempo?'
|
|
|
|
Create_Workshop: En Bike!Bike! cualquiera puede facilitar un taller o simplemente
|
|
|
|
proponer una idea. Sin embargo, lxs organizadorxs de la conferencia son
|
|
|
|
quienes confirmarán si se efectúa el taller, y el lugar y horario en que
|
|
|
|
este se realiza.
|
|
|
|
Confirm_Agreement: Al hacer click en el botón "Estoy de acuerdo", estás comprometiéndote
|
|
|
|
a cumplir el Acuerdo de Espacios Más Seguros de Bike!Bike!. ¡Gracias!
|
|
|
|
Email_Participants: Esta página se usa para contactar a todxs lxs participantes.
|
|
|
|
El texto se puede ingresar como [Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/basics).
|
|
|
|
Presionar "prueba" enviará el correo solamente a tí, asegurate de hacerlo
|
|
|
|
y sé cuidadosx antes de presionar 'enviar'.
|
|
|
|
Contact_Info: Por favor déjanos conocerte un poco más.
|
|
|
|
Stats: Ve quién vendrá y lo que han pagado hasta ahora. Ve en resumen cuánto
|
|
|
|
hospedaje se necesita y qué prefiere comer la gente.
|
|
|
|
confirm_email_address: Te pedimos confirmar tu dirección de correo electrónico
|
|
|
|
primero, al ser confirmada podrás completar el registro, agregar talleres
|
|
|
|
y pagar el donativo de registro. Si ya te registraste puedes re-confirmar
|
|
|
|
tu dirección de correo electrónico para modificar los detalles de tu registro.
|
|
|
|
currency: "(cantidades en dólares estadounidenses USD)"
|
|
|
|
done: "¡Gracias por registrarte para Bike!Bike!"
|
|
|
|
email_confirm: "¡Ve a tu bandeja de entrada! Deberías ver un correo electrónico
|
|
|
|
por parte de Bike!Bike! en unos momentos. Contendrá un enlace sobre el cual
|
|
|
|
debes hacer click. Revisa tu bandeja de correo no deseado si no lo ves.
|
|
|
|
Si tienes algún problema, por favor envía un correo electrónico a admin@bikebike.org"
|
|
|
|
participants_emailed: Tu correo ha sido enviado a todxs lxs participantes
|
|
|
|
de %{conference_title}.
|
|
|
|
payment_confirm: Estás por confirmar tu pago de $%{amount} para el registro.
|
|
|
|
workshops: Ahora puedes revisar los talleres propuestos e incluso proponer
|
|
|
|
uno si quieres.
|
|
|
|
provide_email: Bike!Bike! el correo electrónico para comunicarse entre usted
|
|
|
|
y sus anfitriones de la conferencia, sin embargo su cuenta de Facebook no
|
|
|
|
nos proporciona una dirección de correo electrónico. Antes de continuar,
|
|
|
|
debe proporcionarnos una dirección de correo electrónico.
|
|
|
|
confirm_payment: Gracias. Por favor confirma tu pago de %{amount} %{currency}
|
|
|
|
currency_details: Cuando llegues, por favor realiza tu pago en %{currency}
|
|
|
|
group_ride: Habrá una rodada grupal después de la conferencia, planeas ir?
|
|
|
|
hosting_address: Necesitaremos compartir tu dirección con tus huéspedes para
|
|
|
|
que puedan encontrar tu casa. Adicionalmente, los visitantes internacionales
|
|
|
|
necesitarán proveer una dirección a las autoridades migratorias para poder
|
|
|
|
entrar al país.
|
|
|
|
hosting_attending: Estás planeando asistir a la conferencia y eventos de B!B!?
|
|
|
|
hosting_check: Buscamos voluntarios en %{city} que puedan hospedar visitantes
|
|
|
|
entre %{date_span} en camas, sofás, en el piso o que tengan espacio en su
|
|
|
|
patio para instalar tiendas de campaña.Te pediremos que nos proporciones
|
|
|
|
la ubicación de tu casa, tu número telefónico y las reglas para huéspedes.
|
|
|
|
Haremos lo posible por emparejarte con huéspedes que coincidan con los criterios
|
|
|
|
que nos des.
|
|
|
|
hosting_end_date: Hasta qué día estás dispuestx a tener huéspedes en tu casa?
|
|
|
|
hosting_info: Por favor, indícanos las reglas de tu casa, instrucciones para
|
|
|
|
contactarte y cualquier otra información que consideres pertinente acerca
|
|
|
|
de tu casa o tu barrio. Tu información solo será visible para lxs organizadores
|
|
|
|
de la conferencia y tus huéspedes.
|
|
|
|
hosting_other: Por favor, añade cualquier información que te gustaría que
|
|
|
|
fuera tomada en cuenta por los organizadores al momento de seleccionar a
|
|
|
|
tus huéspedes. Si tienes restricciones respecto a quienes quieres recibir
|
|
|
|
en tu casa o si tienes mascotas o quieres señalar algún otro factor que
|
|
|
|
pudiera causar que tus huéspedes se sientan incómodxs o que no sean aptos
|
|
|
|
para quedarse en tu casa, escríbelo aquí.
|
|
|
|
hosting_phone: Por favor proporciona un número telefónico al cual tus huéspedes
|
|
|
|
puedan contactarte. Puedes añadir detalles respecto a cómo esperas que les
|
|
|
|
huéspedes te contacten en tus propias reglas.
|
|
|
|
hosting_space_beds: Por favor, cuéntanos a cuántas personas puedes acomodar
|
|
|
|
en camas y sofás.
|
|
|
|
hosting_space_floor: Por favor cuéntanos a cuántas personas puedes recibir
|
|
|
|
para que se acomoden en el piso.
|
|
|
|
hosting_space_tent: Estás dispuestx a recibir personas que acomoden tiendas
|
|
|
|
de campaña en tu patio?
|
|
|
|
hosting_start_date: Desde qué día estás dispuestx a recibir huéspedes en tu
|
|
|
|
casa?
|
|
|
|
housing_arrival_date: Cuándo llegarás a %{city}? Si vas a llegar a la ciudad
|
|
|
|
antes de %{min_date} y necesitas hospedaje o una bici, por favor selecciona
|
|
|
|
la fecha en el calendario que está abajo y contáctanos después de que termines
|
|
|
|
tu registro. No podemos garantizarte hospedaje, pero haremos lo posible.
|
|
|
|
housing_bike: Para hacernos una idea de cuántas bicicletas necesitamos preparar,
|
|
|
|
por favor avísanos si te gustaría que te prestáramos una bicicleta.
|
|
|
|
housing_companion_check: Viajas con tu pareja o con alguien que definitivamente
|
|
|
|
deba hospedarse junto a ti? Ten en cuenta que tu acompañante debe registrarse
|
|
|
|
también si quieren ser hospedadxs juntxs?
|
|
|
|
housing_companion_email: Cuál es la dirección de correo electrónico de tu
|
|
|
|
acompañante?
|
|
|
|
housing_departure_date: Cuándo te irás de %{city}? Si deseas quedarte más
|
|
|
|
tiempo y necesitas hospedaje o una bici después de %{max_date}, por favor
|
|
|
|
selecciona las fechas en el calendario de bajo y contáctanos después de
|
|
|
|
concluir tu registro. No podemos garantizarte hospedaje pero haremos lo
|
|
|
|
posible.
|
|
|
|
housing_food: Por favor cuéntanos de tus hábitos alimenticios seleccionando
|
|
|
|
la opción que mejor describa el tipo de comida que comes. Usaremos esto
|
|
|
|
para decidir el tipo de comidas que prepararemos y la cantidad de alimentos
|
|
|
|
que necesitaremos.
|
|
|
|
housing_other: Tienes algún requerimiento especial o consideraciones que creas
|
|
|
|
que debamos tener respecto a tu estadía, tales como alergias, limitaciones
|
|
|
|
de movilidad o discapacidades, o si necesitas guardería? Hacérnoslo saber
|
|
|
|
por adelantado nos ayudará a determinar mejor el lugar en el que te hospedarás
|
|
|
|
y si es necesario, preparar los mismos lugares en los que se realizará la
|
|
|
|
conferencia para tu mejor accesibilidad a ellos.
|
|
|
|
housing_type: Necesitas un lugar para quedarte en %{city} ? Haremos lo posible
|
|
|
|
por ubicarte con un(a) anfitrión(a) local y con lxs visitantes que mejor
|
|
|
|
coincidan con tus necesidades.
|
|
|
|
languages: Saber cuánta gente habla cada idioma nos ayudará a planear mejor
|
|
|
|
las traducciones de los talleres, eventos y anuncios. Si eres bilingüe,
|
|
|
|
se te dará acceso a herramientas que te ayuden a traducir contenidos. Podríamos
|
|
|
|
pedirte ayuda adicional si la necesitamos, pero no estás obligado a ser
|
|
|
|
voluntarix.
|
|
|
|
name: Cómo te gustaría que nos dirijamos a ti en la conferencia y en este
|
|
|
|
sitio?
|
|
|
|
org_create_address: Por favor proporciona la dirección de tu organización
|
|
|
|
en %{city} sin ingresar estado, país, ni provincia. Si tu organización no
|
|
|
|
es de %{city}, por favor regresa y cambia tu ubicación.
|
|
|
|
org_create_email: Para poder contactar a tu organización el próximo año, por
|
|
|
|
favor proporciona un correo electrónico de la misma. No te enviaremos correos
|
|
|
|
con regularidad. Te escribiremos si hay alguna conferencia en tu área o
|
|
|
|
para confirmar que tu organización aún existe. Por favor no des una dirección
|
|
|
|
electrónica personal.
|
|
|
|
org_create_mailing_address: Por favor proporciona una dirección de correspondencia
|
|
|
|
de tu organización, así podremos enviarles una invitación personal y el
|
|
|
|
poster de Bike!Bike! del siguiente año.
|
|
|
|
org_create_name: Cómo se llama tu organización?
|
|
|
|
org_location_confirm: Quisiste decir %{city}?
|
|
|
|
org_member: Eres voluntarix o trabajas para una organización que anteponga
|
|
|
|
la enseñanza en bici, el acceso a la misma o el activismo por sobre las
|
|
|
|
ganancias? Si es así nos gustaría conocer detalles al respecto.
|
|
|
|
org_non_member_interest: Cualquiera es bienvenidx para asistir a Bike!Bike!
|
|
|
|
pero ya que la mayoría de asistentes trabajan o realizan voluntariado con
|
|
|
|
colectivos ciclistas, nos gustaría conocer mejor lo que les ha atraído particularmente
|
|
|
|
para asistir este año.
|
|
|
|
org_select: Por favor selecciona la organización en la que participas. Esta
|
|
|
|
información será usada para contactar e invitar a tu organización el próximo
|
|
|
|
año y para llenar la lista de organizaciones conocidas que se desplegará
|
|
|
|
en bikecollectives.org. Si estás involucradx con múltiples organizaciones,
|
|
|
|
selecciona una por ahora, tendrás la posibilidad de agregar más organizaciones
|
|
|
|
en fechas posteriores.
|
|
|
|
payment_form: Por favor selecciona una de las opciones predefinidas de abajo
|
|
|
|
o ingresa una cantidad personalizada.
|
|
|
|
payment_type: Si puedes, por favor realiza el pago ahora por PayPal. Consideramos
|
|
|
|
la tarifa de registro como donación. Tu donación paga por espacios, comida,
|
|
|
|
equipo y mucho más. Pagar ahora nos permite prepararnos para la conferencia
|
|
|
|
sin que el dinero salga de nuestros bolsillos. De otra forma, por favor
|
|
|
|
comprométete a realiza el pago al momento de tu llegada. Tu compromiso nos
|
|
|
|
ayudará a hacer un estimado de que podemos costear y qué no. Gracias.
|
|
|
|
policy: Asegurarnos que quienes asisten se sientan bienvenidxs, segurxs y
|
|
|
|
respetadxs en todo momento es especialmente importante para todxs nosotrxs.
|
|
|
|
Por favor asegúrate de que has leído y entendido plenamente la política
|
|
|
|
de espacios más seguros que se presenta a continuación. Si tienes alguna
|
|
|
|
duda o preocupación, puedes hacerla llegar a lxs organizadores en cualquier
|
|
|
|
momento.
|
|
|
|
pronoun: Es importante que las comunicaciones contigo y acerca de ti sean
|
|
|
|
tan respetuosas como sea posible. Si no nos proporcionas un pronombre, lxs
|
|
|
|
organizadores pueden asumir y referirse a ti como él, ella, o ellos, basados
|
|
|
|
sólo en tu nombre y en la que asuman como tu identidad de acuerdo a cómo
|
|
|
|
te ven.
|
|
|
|
pronoun_optional: Proporcionar un pronombre es opcional.
|
|
|
|
registration_cancelled: Haz cancelado tu registro. Si lo reconsideras, por
|
|
|
|
favor abre nuevamente tu registro usando el botón de abajo, teniendo en
|
|
|
|
cuenta que pueden acabarse los alojamientos y bicicletas disponibles si
|
|
|
|
esperas demasiado.
|
|
|
|
review: Haz concluido tu registro, por favor revisa y si es necesario modifica
|
|
|
|
tus datos.
|
|
|
|
can_provide_housing: Puedo proporcionar hospedaje
|
|
|
|
not_attending: No asistiré a la conferencia
|
|
|
|
questions:
|
|
|
|
food:
|
|
|
|
meat: Omnívorx
|
|
|
|
vegetarian: Vegetarianx
|
|
|
|
vegan: Veganx
|
|
|
|
bike:
|
|
|
|
large: Grande
|
|
|
|
medium: Mediana
|
|
|
|
small: Pequeña
|
|
|
|
none: Nada
|
|
|
|
'yes': Sí
|
|
|
|
'no': 'No'
|
|
|
|
housing:
|
|
|
|
house: Espacio interior
|
|
|
|
none: Yo encontraré donde dormir.
|
|
|
|
tent: Espacio para tienda de campaña
|
|
|
|
host:
|
|
|
|
considerations:
|
|
|
|
vegan: Sólo veganxs y vegetarianxs
|
|
|
|
smoking: Está permitido fumar
|
|
|
|
quiet: Lugar calmado/silencioso
|
|
|
|
pets: En el lugar hay perros o gatos
|
|
|
|
terms:
|
|
|
|
Bikes: Bici
|
|
|
|
Donation_Count: Contéo de donaciones
|
|
|
|
Languages: Idiomas
|
|
|
|
Total_Donations: Donaciones totales
|
|
|
|
Food: Comida
|
|
|
|
Housing: Hospedaje
|
|
|
|
Total_Registrations: Registros totales
|
|
|
|
actions:
|
|
|
|
View_Workshops: Ver Talleres
|
|
|
|
none: "(ninguno)"
|
|
|
|
notes:
|
|
|
|
Test_Email_Sent: Un email fue enviado a %{email_address}
|
|
|
|
complete:
|
|
|
|
companion_registered: Tu acompañante ha completado el registro. Haremos lo
|
|
|
|
posible por mantenerlxs juntxs.
|
|
|
|
payment_processed: Gracias por tu pago. Haz concluido el registro
|
|
|
|
error:
|
|
|
|
address_required: Ingresa una dirección
|
|
|
|
amount_required: Ingresa una cantidad
|
|
|
|
bed_space_required: Ingresa la cantidad de camas o espacios para dormir que
|
|
|
|
puedes ofrecer
|
|
|
|
city_not_found: No pudimos encontrar una ciudad o pueblo que coincida con
|
|
|
|
tu búsqueda
|
|
|
|
companion_already_has_companion: Esta persona ya tiene acompañante
|
|
|
|
companion_email_required: Ingresa una dirección de correo electrónico
|
|
|
|
departure_date_before_arrival: Haz seleccionado una fecha de partida anterior
|
|
|
|
a tu fecha de llegada
|
|
|
|
email_required: Necesitas registrar una dirección de correo electrónico
|
|
|
|
end_date_before_start: Haz seleccionado una fecha de conclusión que es anterior
|
|
|
|
a la fecha de inicio
|
|
|
|
floor_space_required: Ingresa la cantidad de espacios que tienes para dormir
|
|
|
|
en el piso
|
|
|
|
generic: Ha ocurrido un error inesperado
|
|
|
|
info_required: Proporciona información sobre ti y tu casa para tus invitados
|
|
|
|
language_required: Selecciona al menos un idioma en el que puedas comunicarte
|
|
|
|
location_required: Ingresa una ubicación
|
|
|
|
mailing_address_required: Proporciona el correo electrónico de tu organización
|
|
|
|
name_required: Proporciónanos un nombre con el que te identifiques
|
|
|
|
org_email_matches_personal_email: Este correo electrónico coincide con tu
|
|
|
|
correo personal. Te pedimos que en su lugar proporciones el de tu organización.
|
|
|
|
org_name_required: Proporciona el nombre de tu organización
|
|
|
|
payment_cancelled: Tu pago fue cancelado
|
|
|
|
payment_denied: Tu pago fue denegado. Por favor verifica tu cuenta e inténtalo
|
|
|
|
nuevamente.
|
|
|
|
phone_required: Es requerido un número telefónico válido.
|
|
|
|
policy_required: Lee atentamente cada enunciado y marca en la casilla una
|
|
|
|
vez para confirmar que estás de acuerdo y harás respetar el acuerdo.
|
|
|
|
step_names:
|
|
|
|
group_ride: Rodada Grupal?
|
|
|
|
hosting_address: Dirección
|
|
|
|
hosting_attending: Asistirás?
|
|
|
|
hosting_check: Anfitrión(a)?
|
|
|
|
hosting_end_date: "Último día?"
|
|
|
|
hosting_info: Información de tu casa
|
|
|
|
hosting_other: Otrxs
|
|
|
|
hosting_phone: Teléfono
|
|
|
|
hosting_space_beds: Cama/ Espacio en sofá
|
|
|
|
hosting_space_floor: Espacio en el piso
|
|
|
|
hosting_space_tent: Espacio para tienda de campaña
|
|
|
|
hosting_start_date: Primer día
|
|
|
|
housing_arrival_date: Día de llegada
|
|
|
|
housing_companion_email: Acompañante
|
|
|
|
housing_departure_date: Fecha de partida
|
|
|
|
housing_food: Hábitos alimenticios
|
|
|
|
housing_other: Otrxs
|
|
|
|
housing_type: Alojamiento
|
|
|
|
languages: Idiomas hablados
|
|
|
|
name: Nombre
|
|
|
|
org_location: Ubicación
|
|
|
|
org_member: Perteneciente a una organización
|
|
|
|
org_non_member_interest: Interés en la conferencia
|
|
|
|
org_select: Organización
|
|
|
|
payment_form: Cantidad a pagar por registro
|
|
|
|
payment_type: Método de pago para el registro
|
|
|
|
policy: Normatividad
|
|
|
|
housing_bike: Necesitas bici?
|
|
|
|
warning:
|
|
|
|
companion_unregistered: Tu acompañante no se ha registrado. Por favor aseguráte
|
|
|
|
que lo haga, para garantizar que están alojadxs juntxs.
|
|
|
|
payment_pending: Gracias. Tu pago está pendiente.
|
|
|
|
about_bikebike:
|
|
|
|
paragraphs:
|
|
|
|
Who_is_Invited: No es necesario ser personas o grupos expertos solo tener
|
|
|
|
las ganas y la disposición de compartir lo que sabes de organización estructural,
|
|
|
|
mecánica, cambio social. Lo que puedas aportar respecto a alternativas para
|
|
|
|
tener un mejor acceso al uso de la bici, contra la desigualdad y otras problemáticas
|
|
|
|
sociales de tu barrio o ciudad.
|
|
|
|
bicycle_project_paragraph: La siguiente lista usa el criterio utilizado en
|
|
|
|
la vieja Bicycle Organization Organization Project (Proyecto de Organización
|
|
|
|
de Organizaciones Ciclistas) para definir qué constituye un taller comunitario
|
|
|
|
de bicis. El proyecto no necesariamente debe cumplir con todos los criterios.
|
|
|
|
En cambio, es una lista general de las cualidades que son comunes entre
|
|
|
|
varios proyectos ciclistas.
|
|
|
|
What_is_BikeBike: 'Bike!Bike! es una reunión internacional anual, organizada
|
|
|
|
por y para proyectos comunitarios que trabajan en proyectos de bici. La
|
|
|
|
conferencia es un espacio para que los participantes, principalmente miembros
|
|
|
|
de talleres de y grupos de activismo ciclista, se reúnan en una ciudad distinta
|
|
|
|
cada año durante cuatro días para llevar a cabo talleres informativos y
|
|
|
|
fortalecer nuestra red comunitaria y social. '
|
|
|
|
Types_of_Workshops: 'Los talleres son organizados e impartidos por lxs participantes.
|
|
|
|
Pueden ser sobre cualquier tema de interés para los proyectos comunitarios
|
|
|
|
de bici y pueden ser en cualquier formato, incluyendo: presentaciones, talleres
|
|
|
|
prácticos, grupos de discusión y rodadas en bici. Si quieres impartir tu
|
|
|
|
propio taller, puedes ingresar los detalles después de registrarte. Los
|
|
|
|
talleres que terminan en el programa final y las fechas y horarios en que
|
|
|
|
son programados, son decisiones de lxs anfitriones de la conferencia.'
|
|
|
|
Amenities: Tradicionalmente, lxs anfitriones de la conferencia coordinan hospedaje
|
|
|
|
compartido, proveen una o dos comidas al día y hay bicicletas disponibles
|
|
|
|
para lxs participantes registradxs; sin embargo, debes checar los detalles
|
|
|
|
particulares sobre la conferencia de cada año. Mayor información sobre cómo
|
|
|
|
puedes obtener hospedaje por tu cuenta y otros lugares recomendados para
|
|
|
|
visitar, también debe ser proveída por el anfitrión en la página de la conferencia
|
|
|
|
o en un documento físico al llegar a la conferencia.
|
|
|
|
Volunteer: "¡Sí, por favor! "
|
|
|
|
headings:
|
|
|
|
Amenities: "¿Dónde puedo dormir? ¿Qué puedo comer? ¿Cómo puedo moverme?"
|
|
|
|
Types_of_Workshops: "¿Qué tipo de talleres habrá?"
|
|
|
|
Volunteer: "¿Puedo ser voluntario?"
|
|
|
|
What_is_BikeBike: "¿Qué es Bike!Bike!?"
|
|
|
|
Who_is_Invited: "¿Quiénes están invitadxs?"
|
|
|
|
bicycle_project: "¿Qué es un proyecto ciclista comunitario?"
|
|
|
|
term:
|
|
|
|
education: Los talleres tienen un enfoque pedagógico, en enseñar a otros cómo
|
|
|
|
arreglar bicicletas
|
|
|
|
export_bikes: Organizaciones que envían bicicletas hacia comunidades de otros
|
|
|
|
países.
|
|
|
|
low_cost: Talleres que proveen servicio gratuito o de bajo costo en sus comunidades.
|
|
|
|
no_money: Organizaciones que reciclan bicicletas y algunas de sus partes
|
|
|
|
non_profit: Talleres que son accesibles para gente sin dinero
|
|
|
|
recycle_parts: Organizaciones sin fines de lucro
|
|
|
|
volunteer_run: Talleres que son operados por voluntarios
|
|
|
|
workshops:
|
|
|
|
paragraphs:
|
|
|
|
Delete_Workshop: La eliminación de un taller no se puede deshacer, ¿estás
|
|
|
|
segurx de que deseas continuar?
|
|
|
|
Proposed_Workshops: "¿Te gustaría facilitar tu propio taller? Simplemente
|
|
|
|
regístrate y visita la página de Talleres. Si ya te registraste puedes acceder
|
|
|
|
a la página reiniciando el proceso de registro."
|
|
|
|
Workshops: "¿Tienes alguna habilidad emocionante que quieras compartir con
|
|
|
|
nosotros? ¿Quieres charlar sobre crear espacios comunitarios seguros? ¿Quieres
|
|
|
|
asegurarte de que hagamos un buen paseo el fin de semana? ¡Propón un taller!
|
|
|
|
No te preocupes si no eres unx expertx, queremos escuchar acerca de las
|
|
|
|
experiencias de todxs, las historias de quiénes venimos y cómo han sido
|
|
|
|
configurado los diferentes talleres comunitarios."
|
|
|
|
new_workshop: 'Anteriormente los talleres se han podido integrar en una serie
|
|
|
|
de categorías amplias: organización/estructura (cómo iniciar un taller comunitario,
|
|
|
|
cómo registrar una asociación sin fines de lucro, toma de decisiones mediante
|
|
|
|
consenso, etc) mecánica (cómo soldar dos tandems en una tall-bike, cómo
|
|
|
|
construir una masa de cambios internos con accesorios de pesca y calcetines
|
|
|
|
viejos, etc) y recreación (tips de cicloturismo, yoga para ciclistas, etc.)
|
|
|
|
Este año quisieramos intentar páneles, foros u otro tipo de contextos que
|
|
|
|
creas que puedan facilitar el aprendizaje - sé inventivx, ¡Dinos qué quieres
|
|
|
|
ver!'
|
|
|
|
notes: Las notas se comparten solo con lxs organizadorxs de la conferencia
|
|
|
|
y con lxs facilitadorxs de los talleres.
|
|
|
|
space: "¿Qué tipo de espacio necesitas para tu taller?"
|
|
|
|
theme: "¿Cuáles de estos temas describen mejor tu taller? Esto ayudará a lxs
|
|
|
|
anfitriones a evitar conflictos de horario. Seleciona 'otro' si ninguna
|
|
|
|
de las opciones se relaciona de ninguna forma."
|
|
|
|
facilitate_request: Por favor dile a lxs facilitadorxs actuales quién eres,
|
|
|
|
porqué quieres ayudar en su taller y cómo crees que puedes contribuir a
|
|
|
|
que salga mejor. Todxs lxs facilitadorxs actuales recibirán tu correo electrónico
|
|
|
|
y pueden hacerte más preguntas antes de aprobar o denegar tu petición. Por
|
|
|
|
favor ten en cuenta que este proceso revelará tu direción de correo electrónico
|
|
|
|
a lxs facilitadorxs del taller.
|
|
|
|
facilitate_request_sent: Tu petición ha sido enviada. Recibirás un correo
|
|
|
|
electrónico cuando tu solicitud sea aprobada o denegada o si lxs facilitadorxs
|
|
|
|
tienen alguna pregunta.
|
|
|
|
languages: "¿En qué idioma se presentará el taller? Habrá traducción o traductor(a)
|
|
|
|
disponible?"
|
|
|
|
needs: Si necesitan algo de lo siguiente, lxs organizadores de la conferencia
|
|
|
|
harán todo lo posible para proporcionarlo. Si tienen cualquier otra solicitud,
|
|
|
|
pueden incluirla en la sección de comentarios.
|
|
|
|
needs_facilitators: "¿Están buscando ayuda para su taller? Cualquier persona
|
|
|
|
que esté registrada para la conferencia puede ayudar a facilitar un taller
|
|
|
|
en cualquier momento, pero si marcan esta casilla mejorarán las posibilidades
|
|
|
|
de encontrar colaboradores."
|
|
|
|
info: Describe tu taller a detalle. Selecciona el texto para modificar el
|
|
|
|
formato.
|
|
|
|
Workshops_that_you_would_like_to_attend: Agrega talleres a tu calendario presionando
|
|
|
|
el botón “+1” junto al nombre del taller. Esto servirá para llevar la cuenta
|
|
|
|
de los talleres a los que quieres asistir, y ayudará a lxs organizadores
|
|
|
|
a planear los horarios.
|
|
|
|
headings:
|
|
|
|
needs_facilitators: "¿Necesitan ayuda?"
|
|
|
|
add_facilitator: Añadir un(a) facilitador(a)
|
|
|
|
Comments: Comentarios
|
|
|
|
Proposed_Workshops: Talleres propuestos
|
|
|
|
facilitators: facilitadores
|
|
|
|
Delete_Workshop: Eliminar Taller
|
|
|
|
Workshops: Talleres
|
|
|
|
Your_Workshops: Tus talleres
|
|
|
|
languages: Idiomas
|
|
|
|
needs: Necesidades
|
|
|
|
notes: Notas
|
|
|
|
space: Espacio
|
|
|
|
theme: Tema
|
|
|
|
facilitate: Solicita ser facilitador(a) de ‘%{workshop_title}’
|
|
|
|
Schedule: Programar
|
|
|
|
Workshops_that_you_would_like_to_attend: Talleres a los que te gustaría asistir
|
|
|
|
info:
|
|
|
|
read_more: Leer más
|
|
|
|
interested_count:
|
|
|
|
one: Una persona está interesadx en este taller.
|
|
|
|
other: "%{count} personas están interesadxs en este taller."
|
|
|
|
zero: Nadie está interesadx en este taller aún.
|
|
|
|
you_are_interested_count:
|
|
|
|
other: Tú y otras %{count} personas están interesadxs en este taller.
|
|
|
|
zero: Tú estás interesadx en este taller.
|
|
|
|
one: Tú y otra persona están interesadxs en este taller.
|
|
|
|
user_settings:
|
|
|
|
headings:
|
|
|
|
Your_Account: Configuración de la cuenta
|
|
|
|
email_subscribe: Notificaciones
|
|
|
|
Your_Conferences: Tus conferencias
|
|
|
|
paragraphs:
|
|
|
|
conference_registration: Buscando dar de alta o modificar su registro?
|
|
|
|
email_subscribe: "¿Te gustaría ser notificadx acerca de próximas conferencias?
|
|
|
|
Si te registraste en alguna conferencia, seguiremos enviándote notificaciones
|
|
|
|
y anuncios acerca de la misma aun después de su realización."
|
|
|
|
email_subscribe: Suscribirse
|
|
|
|
policy:
|
|
|
|
headings:
|
|
|
|
The_Agreement: El Acuerdo
|
|
|
|
How: "¿Cómo se hace cumplir esta normatividad?"
|
|
|
|
Why: "¿Porqué tener un Acuerdo de Espacios Más Seguros?"
|
|
|
|
paragraphs:
|
|
|
|
How: La ciudad anfitriona tiene la responsabilidad de mediar en cualquier
|
|
|
|
situación concerniente a Espacios Más Seguros. Ellxs decidirán qué amerita
|
|
|
|
una advertencia y qué amerita una expulsión de la conferencia.
|
|
|
|
Why: Para establecer un punto de partida, declaramos nuestras creencias y
|
|
|
|
deseos compartidos para el espacio que es Bike!Bike!. Nos reunimos alrededor
|
|
|
|
de estas ideas para inspirarnos y para asegurarnos que si existen conductas
|
|
|
|
que no nos hagan sentir segurxs haya algo en que basarnos. Al aceptar un
|
|
|
|
compromiso de respeto mutuo esperamos que, de surgir un conflicto, recordaremos
|
|
|
|
a qué nos comprometimos y actuaremos en consecuencia.
|
|
|
|
term:
|
|
|
|
empowerment: Apoyamos el fortalecimiento de cada persona y cada grupo.
|
|
|
|
peaceful: Somos pacíficxs y honestxs.
|
|
|
|
spaces: Respetamos los cuerpos y espacios de cada quién.
|
|
|
|
hearing: Nos comprometemos a escucharnos y a crear oportunidades para que
|
|
|
|
todas las voces sean escuchadas.
|
|
|
|
commitment: Entramos con un compromiso hacia el respeto y apoyo mutuos, la
|
|
|
|
defensa contra la opresión, la resolución de conflictos, la no-violencia
|
|
|
|
y la construcción de comunidad.
|
|
|
|
respect: Respetamos los nombres de todxs, sus pronombres de género, sus identidades
|
|
|
|
expresas y sus experiencias.
|
|
|
|
accessible: Nos comprometemos a hacer los espacios tan accesibles como sea
|
|
|
|
posible; fisica, social y personalmente.
|
|
|
|
intent: Aceptamos una responsabilidad compartida para hacernos responsables
|
|
|
|
a nosotrxs mismxs y a lxs demás de los propósitos de este acuerdo.
|
|
|
|
learning: Con el espíritu de fomentar el crecimiento personal, promovemos
|
|
|
|
los espacios de aprendizaje y la formulación de preguntas en lenguaje incluyente.
|
|
|
|
open_minds: Alentamos la apertura de mentes y de corazones.
|
|
|
|
permission_denied:
|
|
|
|
headings:
|
|
|
|
confirmation_sent: Confirmar correo electrónico
|
|
|
|
confirm_email: Por favor confirma tu dirección de correo electrónico.
|
|
|
|
login_required: Necesario iniciar sesión
|
|
|
|
contact:
|
|
|
|
headings:
|
|
|
|
contact: Envíanos una pregunta o un complemento
|
|
|
|
reason: "¿Porqué motivo nos estás contactando?"
|
|
|
|
sent: Gracias por contactarnos
|
|
|
|
paragraphs:
|
|
|
|
sent: Gracias por comunicarte. Te responderemos vía correo electrónico tan
|
|
|
|
pronto como podamos.
|
|
|
|
images:
|
|
|
|
conference:
|
|
|
|
poster: "%{conference_title} póster"
|
|
|
|
forms:
|
|
|
|
labels:
|
|
|
|
generic:
|
|
|
|
hosting_dates: "¿Cuándo estarás en la ciudad?"
|
|
|
|
title: Título del taller
|
|
|
|
info: Descripción
|
|
|
|
allergies: Alérgicx
|
|
|
|
email: Correo electrónico
|
|
|
|
location: Ciudad y país
|
|
|
|
name: Nombre
|
|
|
|
arrival: Fecha de llegada
|
|
|
|
content: Contenido
|
|
|
|
departure: Fecha de salida
|
|
|
|
notes: Notas
|
|
|
|
other: Discapacidades, preferencias de hospedaje, etc.
|
|
|
|
subject: Tema
|
|
|
|
message: 'Tu mensaje:'
|
|
|
|
reasons:
|
|
|
|
website: Algo sobre el sitio web
|
|
|
|
conference: Algo sobre la conferencia
|
|
|
|
address: Dirección
|
|
|
|
phone: Número telefónico
|
|
|
|
bed_space: Número de Camas
|
|
|
|
floor_space: Espacios para dormir en el piso
|
|
|
|
tent_space: Espacios para tienda de campaña
|
|
|
|
first_day: Primer día
|
|
|
|
last_day: "Último día"
|
|
|
|
companion: Acompañante
|
|
|
|
space: Espacio disponible
|
|
|
|
city: Ciudad
|
|
|
|
country: País
|
|
|
|
payment_type:
|
|
|
|
none: Ninguno
|
|
|
|
on_arrival: En persona
|
|
|
|
paypal: En línea
|
|
|
|
pronoun: Pronombre
|
|
|
|
territory: Estado, Provincia
|
|
|
|
actions:
|
|
|
|
generic:
|
|
|
|
create: Crear
|
|
|
|
administrate: Administrar
|
|
|
|
add_comment: Añadir comentario
|
|
|
|
agree: Estoy de acuerdo
|
|
|
|
register: Registrarse
|
|
|
|
edit_registration: Cambiar mi registracion
|
|
|
|
custom_amount: Cantidad diferente
|
|
|
|
Log_out: Salir
|
|
|
|
login: Iniciar sesión
|
|
|
|
cancel: Cancelar
|
|
|
|
confirm: Confirmar
|
|
|
|
confirm_amount: Confirmar
|
|
|
|
edit: Editar
|
|
|
|
preview: Vista previa
|
|
|
|
save: Guardar
|
|
|
|
send: Enviar
|
|
|
|
test: Prueba
|
|
|
|
skip: Omitir
|
|
|
|
remove_interest: "-1"
|
|
|
|
show_interest: "+1"
|
|
|
|
add: "+"
|
|
|
|
facebook_sign_in: Iniciar sesión usando Facebook
|
|
|
|
continue: Continuar
|
|
|
|
previous: Anterior
|
|
|
|
next: Siguiente
|
|
|
|
reply: Responder
|
|
|
|
close: Cerrar
|
|
|
|
back: Volver
|
|
|
|
cancel_registration: Cancelar mi registro
|
|
|
|
food_meat: Consumo carne y lácteos
|
|
|
|
food_vegan: Soy veganx
|
|
|
|
food_vegetarian: Soy vegetarianx
|
|
|
|
housing_house: Sí, me gustaría solicitar hospedaje
|
|
|
|
housing_none: No necesito hospedaje
|
|
|
|
housing_tent: Necesito un lugar para acampar
|
|
|
|
maybe: Tal vez
|
|
|
|
'no': 'No'
|
|
|
|
organization_none: Ningunx de lxs anteriores
|
|
|
|
payment_none: Por ahora no
|
|
|
|
payment_on_arrival: Puedo comprometerme a pagar a mi llegada
|
|
|
|
payment_paypal: Puedo pagar ahora con Paypal
|
|
|
|
reopen_registration: Re-abrir mi registro
|
|
|
|
review: Revisar
|
|
|
|
'yes': Sí
|
|
|
|
aria:
|
|
|
|
remove_interest: Haga clic si ya no está interesadx en este taller
|
|
|
|
show_interest: Haga clic si usted está interesadx en este taller
|
|
|
|
add: Añadir nuevo
|
|
|
|
links:
|
|
|
|
footer:
|
|
|
|
help_text:
|
|
|
|
contributors: Contribuyentes
|
|
|
|
select_language: Cambia tu idioma
|
|
|
|
facebook: Unirte a nuestro grupo de Facebook
|
|
|
|
contact: Contáctanos
|
|
|
|
text:
|
|
|
|
Help_contribute: Ayuda o contribuye
|
|
|
|
File_an_Issue: Reportar un problema
|
|
|
|
download:
|
|
|
|
Excel: Descarga los datos en formato excel
|
|
|
|
page_titles:
|
|
|
|
Conferences: Conferencias
|
|
|
|
About_BikeBike: Acerca de Bike!Bike!
|
|
|
|
about:
|
|
|
|
About_BikeBike: Acerca de Bike!Bike!
|
|
|
|
Safe_Space_Policy: Acuerdo de Espacio Más Seguro
|
|
|
|
conferences:
|
|
|
|
Conference_Registration: Registro
|
|
|
|
Create_Workshop: Crear taller
|
|
|
|
Delete_Workshop: Eliminar taller
|
|
|
|
Edit_Workshop: Editar taller
|
|
|
|
Email_Participants: Enviar correo electrónico a los participantes
|
|
|
|
Registration_Stats: Estadísticas de registro
|
|
|
|
View_Workshop: Ver talleres
|
|
|
|
Workshops: Talleres
|
|
|
|
Edit: Editar conferencia
|
|
|
|
Facilitate_Workshop: Solicitud para facilitar taller.
|
|
|
|
Translate_Workshop: Editar la traducción taller %{language}
|
|
|
|
policy:
|
|
|
|
Safer_Spaces_Policy: Acuerdo del Espacio Más Seguro
|
|
|
|
'403':
|
|
|
|
Access_Denied: Acceso Denegado
|
|
|
|
Please_Check_Email: Por favor confirma tu correo electrónico
|
|
|
|
Please_Confirm_Email: Confirma tu correo electrónico
|
|
|
|
Please_Login: Por favor Iniciar sesión
|
|
|
|
'404':
|
|
|
|
Page_Not_Found: Página no encontrada
|
|
|
|
Locale_Not_Available: Locale no disponible
|
|
|
|
'500':
|
|
|
|
An_Error_Occurred: Ocurrió un error
|
|
|
|
Policy: Normatividad
|
|
|
|
About: Acerca de
|
|
|
|
Register: Regístrate
|
|
|
|
Pre_Register: Pre-Regístrate
|
|
|
|
user_settings:
|
|
|
|
Your_Account: Tu cuenta
|
|
|
|
contact:
|
|
|
|
Contact_Us: Contáctanos
|
|
|
|
actions:
|
|
|
|
workshops:
|
|
|
|
create: Crear
|
|
|
|
Delete: Eliminar
|
|
|
|
Edit: Editar
|
|
|
|
Translate: Traducir al %{language}
|
|
|
|
Approve: Aprobar
|
|
|
|
Deny: Denegar
|
|
|
|
Facilitate: Solicita ser facilitador(a)
|
|
|
|
Remove: Eliminar
|
|
|
|
View: Ve este taller
|
|
|
|
View_All: Ve todos los talleres
|
|
|
|
Make_Owner: Hacer propietario
|
|
|
|
Leave: Renunciar
|
|
|
|
Cancel_Request: Cancelar solicitud
|
|
|
|
conference:
|
|
|
|
Translate: Editar versión en %{language}
|
|
|
|
edit_registration: Mi registro
|
|
|
|
error:
|
|
|
|
'404':
|
|
|
|
title: '404: Esta página no existe'
|
|
|
|
description: La página que buscas no pudo ser encontrada. Si piensas que esto
|
|
|
|
fue un error, por favor contáctanos.
|
|
|
|
token_not_found: El token de inicio de sesión se ha caducado o no se encuentra.
|
|
|
|
Por favor intenta acceder de nuevo.
|
|
|
|
'403':
|
|
|
|
title: Lo sentimos. Por el momento no tienes acceso a esta página
|
|
|
|
description: Por el momento no tienes los permisos suficientes para acceder
|
|
|
|
a esta página. Si crees que esto es un error, por favor contáctanos.
|
|
|
|
'500':
|
|
|
|
title: Tenemos un problema
|
|
|
|
description: Ha ocurrido un error, los detalles sobre el mismo han sido enviados
|
|
|
|
a nuestro equipo de desarrolladores. También puedes contactarnos a través
|
|
|
|
del formulario en la parte inferior, para ayudarnos a entender qué pasó y
|
|
|
|
como esto te afectó
|
|
|
|
locale_not_available:
|
|
|
|
title: '404: No tenemos traducción al %{language}'
|
|
|
|
description: El sitio aún debe ser traducido al %{language}. Estamos en la búsqueda
|
|
|
|
de voluntarixs que puedan traducir la versión existente y la nueva versión,
|
|
|
|
a medida que le agregamos nuevas características. Si piensas que puedes ayudar,
|
|
|
|
por favor contáctanos.
|
|
|
|
volunteer:
|
|
|
|
title: "¿Puedes ayudarnos a traducir?"
|
|
|
|
description: 'Si puedes ayudarnos a traducir al francés u otro idioma, por
|
|
|
|
favor háznoslo saber contactándonos a través del siguiente formulario:'
|
|
|
|
translate:
|
|
|
|
content:
|
|
|
|
translate_now: Translar ahora
|
|
|
|
can_you_help: "¿Se puede traducir del %{language_a} al %{language_b}?"
|
|
|
|
outdated_translation: El contenido que ha sido superado
|
|
|
|
translation_out_of_date: Contenido traducido en esta página puede no ser exacta
|
|
|
|
un_translated: Contenido sin traducir
|
|
|
|
not_translation: No es una traducción
|
|
|
|
translation_last_modified: El texto en el idioma original fue modificada por
|
|
|
|
última vez el %{date}
|
|
|
|
change_locale: Leer en %{language}
|
|
|
|
Translation_of: Traducción de
|
|
|
|
pages:
|
|
|
|
contexts:
|
|
|
|
geography: geografia
|
|
|
|
language: idioma
|
|
|
|
other: otra
|
|
|
|
sentence: oracion
|
|
|
|
title: titulo
|
|
|
|
character: caracter
|
|
|
|
paragraph: párrafo
|
|
|
|
pluraliztion_rules:
|
|
|
|
few: poco
|
|
|
|
many: muchos
|
|
|
|
zero: ninguno
|
|
|
|
one: singular
|
|
|
|
other: plural
|
|
|
|
two: dos
|
|
|
|
Incomplete_Locales: Incomplete Languages
|
|
|
|
Locale_Translations: "%{language} Traducciones"
|
|
|
|
context:
|
|
|
|
other: "%{context} (× %{count})"
|
|
|
|
one: "%{context}"
|
|
|
|
content:
|
|
|
|
change_locale: Leer en %{locale}
|
|
|
|
context_title: 'Contexto:'
|
|
|
|
default_value: Predeterminado
|
|
|
|
no_value: Indefinido
|
|
|
|
pages: 'Páginas:'
|
|
|
|
pluraliztion_same_as_other: Igual que el otro
|
|
|
|
Enabled_Locales: Idiomas habilitados
|
|
|
|
History: Historia
|
|
|
|
Locale_Translation: Traducción en %{language}
|
|
|
|
Other_Locales: Otros idiomas
|
|
|
|
Save: Ahorre
|
|
|
|
explain_zero_fallback: Esta traducción se utilice la versión plural para el
|
|
|
|
número 0
|
|
|
|
use_custom_value: Utilice un valor personalizado
|
|
|
|
use_default_value: Utilice el valor predeterminado
|
|
|
|
variables: Variables
|
|
|
|
site:
|
|
|
|
go_to_locale: Ver el sitio %{language} ahora
|
|
|
|
locale_is_available: "%{site_name} está disponible en %{language}"
|
|
|
|
locale_needs_help: "¿Puedes ayudar a traducir el sitio al %{language}?"
|
|
|
|
locale_not_available: Lo sentimos, %{site_name} no está disponible en %{language}.
|
|
|
|
volunteer:
|
|
|
|
become_a_volunteer: Conviértete en un traductor voluntario
|
|
|
|
volunteer: "¿Puedes ayudar a traducir esto?"
|
|
|
|
menu:
|
|
|
|
submenu:
|
|
|
|
registration:
|
|
|
|
Registration: Registro
|
|
|
|
Workshops: Talleres
|
|
|
|
Broadcast: Emitir
|
|
|
|
Edit: Editar conferencia
|
|
|
|
Stats: Estadísticas
|
|
|
|
page_descriptions:
|
|
|
|
home: Bike!Bike! Una conferencia de colectivos ciclistas, cooperativas y talleres
|
|
|
|
de bicicletas autogestivos sin fines de lucro.
|
|
|
|
email:
|
|
|
|
confirmation:
|
|
|
|
link:
|
|
|
|
please_confirm: Confirmar ahora
|
|
|
|
paragraph:
|
|
|
|
please_confirm: "¡Hola! Para ingresar al registro y otras funciones de Bike!Bike!
|
|
|
|
confirma tu dirección de correo electrónico por favor."
|
|
|
|
subject:
|
|
|
|
confirm_email: correo electrónico de confirmación
|
|
|
|
pre_registration_confirmed: "¡Gracias por pre-registrarte para %{conference_title}!"
|
|
|
|
registration_confirmed: Gracias por pre - registrarte en %{conference_title}
|
|
|
|
workshop_facilitator_request: Solicitud para facilitar ‘%{workshop_title}’ por
|
|
|
|
parte de %{requester_name}
|
|
|
|
workshop_request_approved: Has sido agregadx como facilitador(a) a ‘%{workshop_title}’
|
|
|
|
workshop_request_denied: Tu petición para facilitar ‘%{workshop_title}’ ha sido
|
|
|
|
denegada.
|
|
|
|
workshop_comment:
|
|
|
|
comment: "%{user_name} ha comentado acerca de ‘%{workshop_title}’"
|
|
|
|
reply: "%{user_name} ha respondido a tu comentario"
|
|
|
|
workshop_original_content_changed: El contenido original de ‘%{workshop_title}’
|
|
|
|
ha sido modificado
|
|
|
|
workshop_translated: La traducción al %{language} de ‘%{workshop_title}’ ha
|
|
|
|
sido modificada
|
|
|
|
translations:
|
|
|
|
headings:
|
|
|
|
new_value: 'Nuevo contenido:'
|
|
|
|
old_value: 'Viejo Contenido:'
|
|
|
|
diff: 'Diferencia: '
|
|
|
|
paragraph:
|
|
|
|
workshop_translated: "%{user_name} ha modificado la traducción al %{language}
|
|
|
|
de ‘%{workshop_title}’."
|
|
|
|
workshop_original_content_changed: "%{user_name} ha modificado el contenido
|
|
|
|
original de Mi Increíble Taller. Puede ser que las traducciones requieran
|
|
|
|
actualizarse."
|
|
|
|
workshop_comment:
|
|
|
|
paragraph:
|
|
|
|
user_said: "%{user_name} escribió"
|
|
|
|
general:
|
|
|
|
paragraph:
|
|
|
|
see_you: "¡Nos vemos en %{conference_location}!"
|
|
|
|
thank_you: Gracias %{name},
|
|
|
|
registration:
|
|
|
|
paragraph:
|
|
|
|
confirmed: Te has registrado exitosamente para %{conference_title}, Puedes
|
|
|
|
modificar los detalles de tu registro, pagar o agregar talleres en cualquier
|
|
|
|
momento reiniciando el proceso de registro. Si aún tienes que pagar o agregar
|
|
|
|
tus talleres y quieres hacerlo te pedimos que lo hagas lo más pronto posible
|
|
|
|
para ayudarnos a prepararnos para tu llegada.
|
|
|
|
pre_confirmed: Te has pre-registrado exitosamente para %{conference_title}.
|
|
|
|
Te haremos saber cuando el registro completo esté disponible y si hay alguna
|
|
|
|
novedad acerca de la conferencia sobre la que debas saber. Te invitamos
|
|
|
|
a inscribirte como voluntario o facilitador de un taller tan pronto como
|
|
|
|
puedas. Puedes inscribirte ahora, o cambiar tus detalles de registro en
|
|
|
|
cualquier momento haciendo clic en el enlace de pre-registro nuevamente.
|
|
|
|
workshop:
|
|
|
|
paragraph:
|
|
|
|
request_approved: Has sido agregado como facilitador(a) para ‘%{workshop_title}’
|
|
|
|
request_denied: Tu petición para ser facilitador(a) de ‘%{workshop_title}’ ha
|
|
|
|
sido denegada. Si crees que esto es un error, puedes contactar a lxs facilitadorxs
|
|
|
|
actuales haciendo otra petición para ser facilitador(a).
|
|
|
|
request_instructions: Puedes aprobar o denegar esta petición en la página
|
|
|
|
de tu taller.
|
|
|
|
request_message: "%{user_name} ha solicitado ser facilitador(a) para ‘%{workshop_title}’"
|
|
|
|
request_reply_instructions: También puedes responder directamente a este correo
|
|
|
|
electrónico para hacer preguntas adicionales.
|
|
|
|
view_workshop: Ver el taller aquí
|
|
|
|
roles:
|
|
|
|
workshops:
|
|
|
|
facilitator:
|
|
|
|
creator: Creador(a)
|
|
|
|
collaborator: Colaborador(a)
|
|
|
|
requested: Solicitado
|
|
|
|
unregistered: No registrado
|
|
|
|
facilitator: Facilitador(a)
|
|
|
|
workshop:
|
|
|
|
options:
|
|
|
|
needs:
|
|
|
|
projector: Proyector
|
|
|
|
sound: Sistema de sonido
|
|
|
|
tools: Herramientas
|
|
|
|
space:
|
|
|
|
meeting_room: Sala de juntas
|
|
|
|
outdoor_meeting: Espacio exterior
|
|
|
|
workshop: Espacio para reparación
|
|
|
|
theme:
|
|
|
|
community: Participación comunitaria
|
|
|
|
funding: Fondeo
|
|
|
|
mechanics: Mecánica
|
|
|
|
organization: Asuntos organizacionales
|
|
|
|
other: Otro
|
|
|
|
race_gender: Políticas de raza, género o clase
|
|
|
|
needs_facilitators: Se necesitan más facilitadorxs
|