🗣️
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									1160426444
								
							
						
					
					
						commit
						4e80b6386b
					
				| @ -1108,16 +1108,16 @@ fr: | ||||
|           et des groupes de soutien connexes à se rencontrer pendant quatre jours | ||||
|           dans une différente ville chaque année afin de participer à des présentations | ||||
|           et de faire du réseautage. | ||||
|         bicycle_project_paragraph: Il y a des collectifs qui utilisent le vélo comme | ||||
|         bicycle_project_paragraph: Il y a des associations qui utilisent le vélo comme | ||||
|           vecteur de changement de la société, de l’économie et de l’environnement. | ||||
|           Il y a aussi des organismes à but non lucratif, des coopératives et d’autres | ||||
|           projets qui font la promotion du vélo. Ce sont tous ceux et toutes celles | ||||
|           qui se rassemblent afin de transformer leur communauté pour que le cyclisme | ||||
|           devienne plus facile, plus inclusif, plus sécuritaire et plus amusant. La | ||||
|           liste de critères pour un projet de vélo est tirée de  l’ancien Bicycle | ||||
|           Organization Project. Votre projet n’a pas besoin de satisfaire tous les | ||||
|           critères. C’est plutôt une liste générale de caractéristiques communes parmi | ||||
|           les projets de vélo. | ||||
|           liste de critères pour un projet de vélo est tirée de l’ancien Bicycle Organization | ||||
|           Project. Votre projet n’a pas besoin de satisfaire tous les critères. C’est | ||||
|           plutôt une liste générale de caractéristiques communes parmi les projets | ||||
|           de vélo. | ||||
|         Who_is_Invited: Vous n’avez pas besoin d’être expert(e) ni d’appartenir à | ||||
|           un gros organisme. Il vous suffit d’avoir la volonté de partager ce que | ||||
|           vous savez au sujet de la gestion, de la mécanique, de l’impact social, | ||||
| @ -1178,12 +1178,12 @@ fr: | ||||
|         can_provide_housing: Pouvez-vous loger des participants et des participantes | ||||
|           qui n’habitent pas à Winnipeg? | ||||
|         email_confirm: Confirmer le courriel | ||||
|         food: Que mangez-vous habituellement? | ||||
|         food: Quelles sont vos habitudes alimentaires? | ||||
|         host: | ||||
|           address: Adresse | ||||
|           considerations: Besoins spécifiques | ||||
|         housing: Vous faut-il un hébergement? | ||||
|         hosting: Organisation | ||||
|         hosting: Hébergement | ||||
|         languages: Quelles langues parlez-vous? | ||||
|         location: D’où venez-vous? | ||||
|         name: Quel est votre nom? | ||||
| @ -1219,7 +1219,7 @@ fr: | ||||
|         org_create_address: Adresse de l’organisme | ||||
|         org_create_email: Courriel de l’organisme | ||||
|         org_select: Avec quel organisme travaillez-vous? | ||||
|         org_member: Travaillez-vous auprès d’un collectif ou d’une association? | ||||
|         org_member: Travaillez-vous pour un organisme/atelier? | ||||
|         housing_companion_email: Courriel de la personne hébergée avec vous | ||||
|         org_create_mailing_address: Adresse postale de l’organisme | ||||
|         org_create_name: Nom de l’organisme | ||||
| @ -1230,6 +1230,7 @@ fr: | ||||
|         pronoun: Pronom (il/elle/autre option) | ||||
|         review: Revoir | ||||
|         your_location: Dans quelle ville êtes-vous basé(e)? | ||||
|         payment_type: Mode de paiement des frais | ||||
|       can_provide_housing: Je peux héberger des gens. | ||||
|       host: | ||||
|         considerations: | ||||
| @ -1277,12 +1278,12 @@ fr: | ||||
|             de vous attribuer un hébergement. | ||||
|         payment_confirm: Vous vous apprêtez à confirmer votre paiement des frais d'inscription | ||||
|           de %{amount} $. | ||||
|         Registration_Details: 'En vous inscrivant, vous confirmerz votre venue, vous | ||||
|         Registration_Details: En vous inscrivant, vous confirmez votre venue, vous | ||||
|           nous autorisez à vous faire suivre des nouvelles, et vous nous aidez à mieux | ||||
|           planifier l’hébergement. Une fois inscrit(e), vous pourrez enregistrer votre | ||||
|           présentation et accéder aux détails portant sur d’autres présentations. | ||||
|           Si vous êtes déjà inscrit(e) ou préinscrit(e), vous pouvez vous connecter | ||||
|           à partir de cette page pour accéder à votre compte et en modifier les paramètres. ' | ||||
|           à partir de cette page pour accéder à votre compte et en modifier les paramètres. | ||||
|         Registration_Info: 'Veuillez remplir le formulaire d''inscription afin de | ||||
|           nous aider à préparer votre arrivée à %{city}. Si vous voulez poser des | ||||
|           questions ou nous donner des renseignements que nous n''avons pas demandés, | ||||
| @ -1321,7 +1322,7 @@ fr: | ||||
|           personnes qui viennent de l'extérieur du Canada pourraient aussi avoir à | ||||
|           donner votre adresse au moment de passer la frontière. | ||||
|         hosting_space_tent: "Êtes-vous d’accord pour héberger des invité(e)s dans | ||||
|           une tente chez vous?" | ||||
|           une tente, dans votre cours?" | ||||
|         hosting_end_date: Jusqu’à quelle date proposez-vous de l’hébergement? | ||||
|         hosting_start_date: "À partir de quelle date proposez-vous de l’hébergement?" | ||||
|         workshops: Vous pouvez désormais visualiser les présentations proposées et | ||||
| @ -1333,7 +1334,104 @@ fr: | ||||
|           vous attendez trop longtemps,votre hébergement et votre bicyclette pourraient | ||||
|           être attribués à quelqu’un d’autre. | ||||
|         pronoun_optional: Il n’y a aucune obligation de choisir un pronom. | ||||
|         pronoun: '' | ||||
|         pronoun: Il importe que lorsqu'on communique avec vous ou au sujet de vous, | ||||
|           ce soit avec respect. Si vous ne précisez pas votre pronom, les organisateurs | ||||
|           et organisatrices seront libres d'utiliser le pronom qui leur semble correspondre | ||||
|           à votre nom ou à votre apparence visuelle. | ||||
|         hosting_check: 'Nous cherchons des bénévoles de %{city} pour héberger des | ||||
|           gens (lit, sofa, au sol, tente) aux dates suivantes : %{date_span}. Nous | ||||
|           vous demanderons votre adresse, votre numéro de téléphone et vos règles | ||||
|           de conduite à l’intention des invité(e)s. Nous ferons de notre mieux pour | ||||
|           assurer la meilleure compatibilté possible entre vous et vos invité(e)s.' | ||||
|         hosting_info: Veuillez indiquer vos règles de conduite et tout autre renseignement | ||||
|           pertinent sur votre domicile ou votre quartier. Vos notes ne pourront être | ||||
|           vues que par les membres de l’organisation et vos invité(e)s. | ||||
|         hosting_other: Veuillez fournir tous les renseignements dont vous voulez qu’on | ||||
|           tienne compte au moment de sélectionner vos invité(e)s. Si vous souhaitez | ||||
|           héberger des personnes en particulier, si vous avez des animaux de compagnie | ||||
|           ou vous pensez qu’autre chose pourrait rendre le séjour de vos invité(e)s | ||||
|           difficile, voire impossible, veuillez l’écrire ci-dessous. | ||||
|         hosting_phone: Veuillez donner le numéro de téléphone auquel vos invité(e)s | ||||
|           pourront vous joindre. Vous pouvez fournir dans vos règles de conduite des | ||||
|           informations quant à la façon dont vous voulez être joint(e). | ||||
|         hosting_space_beds: Veuillez indiquer le nombre de personnes auxquelles vous | ||||
|           pouvez proposer un lit ou un sofa. | ||||
|         hosting_space_floor: Veuillez indiquer le nombre de personnes qui peuvent | ||||
|           dormir par terre chez vous. | ||||
|         housing_bike: Afin de nous aider à préparer le bon nombre de vélos nécessaires, | ||||
|           veuillez nous faire savoir si vous avez besoin d’un vélo. | ||||
|         housing_companion_email: Quelle est l'adresse courriel de votre conjoint(e) | ||||
|           ou ami(e)? | ||||
|         housing_companion_check: Allez-vous être accompagné d'un(e) conjoint(e) ou | ||||
|           d'une personne avec qui vous devez absolument être hébergé(e)? Veuillez | ||||
|           noter que cette personne doit également donner votre nom à l'inscription | ||||
|           si vous voulez être hébergé(e)s ensemble. | ||||
|         housing_arrival_date: Quand arriverez-vous à %{city}? Si vous êtes en ville | ||||
|           et que vous avez besoin d’un hébergement ou d’un vélo avant %{min_date}, | ||||
|           veuillez sélectionnez vos dates dans le calendrier ci-dessous et nous contacter | ||||
|           afin de compléter votre inscription. Nous ne pouvons garantir que nous pourrons | ||||
|           vous accommoder, mais nous ferons de notre mieux. | ||||
|         housing_departure_date: Quand allez-vous quitter %{city}? Si vous voulez rester | ||||
|           plus longtemps et que vous avez besoin d'un hébergement et d'un vélo après | ||||
|           %{max_date}, veuillez sélectionner cette date dans le calendrier ci-dessous | ||||
|           et nous joindre une fois que vous avez fini de vous inscrire. Nous ne pouvons | ||||
|           vous promettre un hébergement, mais nous ferons notre possible pour vous | ||||
|           aider. | ||||
|         housing_food: Veuillez nous renseigner sur vos habitudes alimentaires en choisissant | ||||
|           l'option qui vous correspond le mieux. Cela nous aidera à préparer de meilleurs | ||||
|           repas et à prévoir des quantités de nourriture adaptées. | ||||
|         housing_other: Avez-vous des besoins spéciaux ou d'autres besoins à prendre | ||||
|           en compte, tel que des allergies, des incapacités ou du gardiennage d'enfants? | ||||
|           Veuillez le préciser ici afin de nous aider à vous trouver un hébergement | ||||
|           adapté et à organiser le congrès. | ||||
|         housing_type: Avez-vous besoin d'un hébergement à %{city}? Nous ferons notre | ||||
|           possible pour trouver des hébergements adaptés aux besoins de tous et de | ||||
|           toutes. | ||||
|         name: Comment voulez-vous qu'on s'adresse à vous pendant le congrès et sur | ||||
|           ce site? | ||||
|         languages: Le fait pour nous de savoir les langues que vous parlez nous aidera | ||||
|           à planifier la traduction pendant les présentations, les activités et les | ||||
|           annonces. Si vous êtes bilingue, on vous donnera accès à des outils qui | ||||
|           vous permettront de nous aider à faire des traductions. Il se peut que nous | ||||
|           vous demandions de l'aide supplémentaire, mais vous n'êtes pas obligé(e) | ||||
|           d'accepter. | ||||
|         payment_form: Veuillez sélectionner un des montants proposés ci-dessous ou | ||||
|           indiquer un autre montant. | ||||
|         org_non_member_interest: Tout le monde peut participer à Bike!Bike! Pour quelles | ||||
|           raisons avez-vous participé cette année? | ||||
|         org_location_confirm: Vous voulez dire, %{city}? | ||||
|         org_create_name: Quel est le nom de votre organisme ou de votre association? | ||||
|         payment_type: Si vous le pouvez, veuillez payer maintenant avec Paypal. L'argent | ||||
|           que nous recueillons est considéré comme un don, et nous permet d'offrir | ||||
|           des salles, de la nourriture, de l'équipement et bien d'autres choses. Si | ||||
|           vous effectuez votre paiement maintenant, cela nous aidera à engager des | ||||
|           dépenses pour nos préparatifs sans que nous ayons à débourser de notre poche. | ||||
|           Si vous ne payez pas maintenant, veuillez vous engager à payer après votre | ||||
|           arrivée. Cela nous aidera à planifier nos dépenses. Merci. | ||||
|         policy: Nous pensons tous et toutes qu'il est extrêmement important que tous | ||||
|           les participants et participantes se sentent bienvenus, en sécurité et respectés, | ||||
|           et ce, en tout temps. Veuillez vous assurer d'avoir bien lu et compris l'Accord | ||||
|           d'espace positif ci-dessous. Si vous avez des questions ou des préoccupations, | ||||
|           n'hésitez pas à nous joindre. | ||||
|         org_create_address: Veuillez indiquer l'adresse postale de votre organisme | ||||
|           ou association, mais n'indiquez pas l'état, la province ou le pays. Si l'adresse | ||||
|           n'est pas située à %{city}, veuillez revenir en arrière et changer le lieu. | ||||
|         org_create_mailing_address: Veuillez fournir l'adresse courriel de votre organisme | ||||
|           ou association pour que nous puissions vous envoyer une invitation personnalisée | ||||
|           à Bike!Bike! l'année prochaine, ainsi qu'une affiche. | ||||
|         org_create_email: Pour que nous puissions joindre votre organisme l'année | ||||
|           prochaine, veuillez nous donner une adresse de courriel général. Nous n'envoyons | ||||
|           pas de courriel régulièrement. Il se peut qu'on vous écrive s'il y a un | ||||
|           congrès dans votre région, ou pour nous assurer que vous êtes toujours en | ||||
|           activité. Merci de ne pas donner une adresse de courriel personnelle. | ||||
|         org_member: Est-ce que vous faites du bénévolat pour un organisme qui place | ||||
|           l'éducation, l'accessibilité et le militantisme avant le profit? Si c'est | ||||
|           le cas, nous voudrions vous poser quelques questions. | ||||
|         org_select: Veuillez choisir l'organisme pour lequel vous travaillez. Cette | ||||
|           information nous aidera à joindre et à inviter votre organisme l'année prochaine | ||||
|           et à établir une liste des organismes connus qui seront affichés sur bikecollectives.org. | ||||
|           Si vous travaillez pour des organismes différents, veuillez en indiquer | ||||
|           un pour le moment; vous pourrez ajouter les autres plus tard. | ||||
|       questions: | ||||
|         bike: | ||||
|           'no': Non | ||||
| @ -1349,9 +1447,10 @@ fr: | ||||
|       actions: | ||||
|         View_Workshops: Voir présentations | ||||
|       complete: | ||||
|         companion_registered: Votre compagnon a terminé son enrisgistrement.Nous allons | ||||
|           faire de notre mieux pour garder ensemble. | ||||
|         companion_registered: Votre conjoint(e) ou ami(e) a terminé son enresgistrement.Nous | ||||
|           allons faire de notre mieux pour vous garder ensemble. | ||||
|         payment_processed: Votre paiement est enregistré, merci. | ||||
|         registration_complete: Merci. Votre inscription est terminée. | ||||
|       error: | ||||
|         address_required: Veuillez entrer une adresse. | ||||
|         bed_space_required: Entrer le nombre de lit ou d'espace d'hébergement disponible. | ||||
| @ -1362,7 +1461,8 @@ fr: | ||||
|         amount_required: Veuillez entrer un montant. | ||||
|         city_not_found: Nous ne pouvons pas trouver une ville ou un village qui corresponde | ||||
|           à votre recherche. | ||||
|         companion_already_has_companion: Cette personne a déjà un compagnon. | ||||
|         companion_already_has_companion: Cette personne est déjà inscrite avec un(e) | ||||
|           conjoint(e) ou ami(e). | ||||
|         departure_date_before_arrival: Vous avez sélectionné une date de départ qui | ||||
|           précède votre arrivée. | ||||
|         end_date_before_start: Vous avez sélectionné une date de début qui précèdevotredate | ||||
| @ -1400,12 +1500,17 @@ fr: | ||||
|         housing_departure_date: Date de départ | ||||
|         housing_food: Habitudes alimentaires | ||||
|         name: Nom | ||||
|         org_select: Organisme/collectif | ||||
|         org_select: Organisme/association | ||||
|         org_non_member_interest: Motivation pour assister au Congrès | ||||
|         org_member: Membre de l’organisation/du collectif | ||||
|         org_member: Membre de l’organisation/de l'association | ||||
|         org_location: Provenance | ||||
|         languages: Langues parlées | ||||
|         housing_bike: Vélo? | ||||
|         hosting_attending: Participez-vous? | ||||
|         hosting_check: Hôte? | ||||
|         hosting_space_beds: Espace de lit ou divan | ||||
|         hosting_space_floor: Couchage au plancher | ||||
|         housing_companion_email: Conjoint(e)/ami(e) | ||||
|       warning: | ||||
|         payment_pending: Merci! Votre paiement est en cours. | ||||
|         companion_unregistered: Votre partenaire ne s’est pas encore inscrit ou inscrite. | ||||
| @ -1550,6 +1655,7 @@ fr: | ||||
|         what_to_bring: Quoi apporter? | ||||
|         volunteering_info: Bénévolat | ||||
|         payment_message: Inscription | ||||
|         group_ride_info: Sortie à vélo en groupe | ||||
|       paragraphs: | ||||
|         conferences: Les congrès Bike!Bike! sont tenus dans une ville nord-américaine | ||||
|           différente tous les ans. Les congrès régionaux ont lieu n'importe où et | ||||
| @ -1868,6 +1974,7 @@ fr: | ||||
|       weekday: "%A" | ||||
|       span_same_year_date_1: "%e %B" | ||||
|       span_same_year_date_2: du %d %B au %d %B %Y | ||||
|       long: "%d %B %Y" | ||||
|   errors: | ||||
|     messages: | ||||
|       fields: | ||||
| @ -1892,3 +1999,5 @@ fr: | ||||
|   page_descriptions: | ||||
|     home: Bike!Bike! est un congrès pour les associations, les coopératives et les | ||||
|       ateliers de vélo à but non lucratif. | ||||
|   string_formats: | ||||
|     data_with_supplementary_value: "%{value} (%{supplementary_value})" | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user