Browse Source

FR translations

development
LinguaFrancaTranslator 7 years ago
committed by Godwin
parent
commit
c8922f9203
  1. 172
      config/locales/fr.yml

172
config/locales/fr.yml

@ -136,13 +136,13 @@ fr:
dz: dzongkha
dzg: dazaga
ebu: embou
ee: éwé
efi: éfik
egl: émilien
egy: égyptien ancien
eka: ékadjouk
ee: "éwé"
efi: "éfik"
egl: "émilien"
egy: "égyptien ancien"
eka: "ékadjouk"
el: grec
elx: élamite
elx: "élamite"
en: anglais
en-AU: anglais australien
en-CA: anglais canadien
@ -159,7 +159,7 @@ fr:
esu: youpik central
et: estonien
eu: basque
ewo: éwondo
ewo: "éwondo"
ext: estrémègne
fa: persan
fan: fang
@ -477,7 +477,7 @@ fr:
sbp: sangu
sc: sarde
scn: sicilien
sco: écossais
sco: "écossais"
sd: sindhi
sdc: sarde sassarais
sdh: kurde du Sud
@ -623,7 +623,7 @@ fr:
geography:
countries:
AD: Andorre
AE: Émirats Arabes Unis
AE: "Émirats Arabes Unis"
AF: Afghanistan
AG: Antigua et Barbuda
AI: Anguilla
@ -636,7 +636,7 @@ fr:
AT: Autriche
AU: Australie
AW: Aruba
AX: Îles Åland
AX: "Îles Åland"
AZ: Azerbaïdjan
BA: Bosnie-Herzégovine
BB: Barbade
@ -655,18 +655,18 @@ fr:
BR: Brésil
BS: Bahamas
BT: Bhutan
BV: Île Bouvet
BV: "Île Bouvet"
BW: Botswana
BY: Biélorussie
BZ: Belize
CA: Canada
CC: Îles Cocos
CC: "Îles Cocos"
CD: RDC
CF: Centrafrique
CG: Congo-Brazzaville
CH: Suisse
CI: Côte d'Ivoire
CK: Îles Cook
CK: "Îles Cook"
CL: Chili
CM: Cameroun
CN: Chine
@ -675,7 +675,7 @@ fr:
CU: Cuba
CV: Cap-Vert
CW: Curaçao
CX: Île Christmas
CX: "Île Christmas"
CY: Chypre
CZ: République tchèque
DE: Allemagne
@ -684,18 +684,18 @@ fr:
DM: Dominique
DO: République Dominicaine
DZ: Algérie
EC: Équateur
EC: "Équateur"
EE: Estonie
EG: Égypte
EG: "Égypte"
EH: Sahara Occidental
ER: Érythrée
ER: "Érythrée"
ES: Espagne
ET: Éthiopie
ET: "Éthiopie"
FI: Finlande
FJ: Fidji
FK: Îles Malouines
FK: "Îles Malouines"
FM: Micronésie
FO: Îles Féroé
FO: "Îles Féroé"
FR: France
GA: Gabon
GB: Royaume-Uni
@ -717,7 +717,7 @@ fr:
GW: Guinée-Bissau
GY: Guyana
HK: Hong Kong
HM: Île Heard et îles McDonald
HM: "Île Heard et îles McDonald"
HN: Honduras
HR: Croatie
HT: Haïti
@ -725,7 +725,7 @@ fr:
ID: Indonésie
IE: Irlande
IL: Israël
IM: Île de Man
IM: "Île de Man"
IN: Inde
IO: Territoire britannique de l'océan Indien
IQ: Irak
@ -745,7 +745,7 @@ fr:
KP: Corée du Nord
KR: Corée du Sud
KW: Koweït
KY: Îles Caïmans
KY: "Îles Caïmans"
KZ: Kazakhstan
LA: Laos
LB: Liban
@ -764,13 +764,13 @@ fr:
ME: Monténégro
MF: Saint-Martin
MG: Madagascar
MH: Îles Marshall
MH: "Îles Marshall"
MK: Macédoine
ML: Mali
MM: Myanmar
MN: Mongolie
MO: Macao
MP: Îles Mariannes du Nord
MP: "Îles Mariannes du Nord"
MQ: Martinique
MR: Mauritanie
MS: Montserrat
@ -784,7 +784,7 @@ fr:
NA: Namibie
NC: Nouvelle-Calédonie
NE: Niger
NF: Île Norfolk
NF: "Île Norfolk"
NG: Nigeria
NI: Nicaragua
NL: Pays-Bas
@ -815,7 +815,7 @@ fr:
RU: Russie
RW: Rwanda
SA: Arabie saoudite
SB: Îles Salomon
SB: "Îles Salomon"
SC: Seychelles
SD: Soudan
SE: Suède
@ -835,7 +835,7 @@ fr:
SX: Saint-Martin
SY: Syrie
SZ: Swaziland
TC: Îles Turques-et-Caïques
TC: "Îles Turques-et-Caïques"
TD: Tchad
TF: Terres australes françaises
TG: République Togolaise
@ -853,15 +853,15 @@ fr:
TZ: Tanzanie
UA: Ukraine
UG: Ouganda
UM: Îles mineures éloignées des États-Unis
US: États-Unis
UM: "Îles mineures éloignées des États-Unis"
US: "États-Unis"
UY: Uruguay
UZ: Ouzbékistan
VA: Vatican
VC: Saint-Vincent-et-les Grenadines
VE: Vénézuéla
VG: Îles Vierges
VI: Îles Vierges des États-Unis
VG: "Îles Vierges"
VI: "Îles Vierges des États-Unis"
VN: Vietnam
VU: Vanuatu
WF: Wallis-et-Futuna
@ -947,7 +947,7 @@ fr:
NS: Nouvelle-Écosse
NU: Nunavut
'ON': Ontario
PE: Île-du-Prince-Édouard
PE: "Île-du-Prince-Édouard"
QC: Québec
SK: Saskatchewan
YT: Yukon
@ -965,37 +965,37 @@ fr:
IT:
FVG: Frioul-Vénétie julienne
MX:
Ags: État d'Aguascalientes
Ags: "État d'Aguascalientes"
BCS: Basse-Californie du Sud
CAM: État de Campeche
CAM: "État de Campeche"
CHP: Chiapas
CH: État de Chihuahua
CH: "État de Chihuahua"
COA: Coahuila
COL: État de Colima
DUR: État de Durango
COL: "État de Colima"
DUR: "État de Durango"
BCN: Basse-Californie du Nord
MEX: Estado de México
Gto: État de Guanajuato
Gto: "État de Guanajuato"
GRO: Guerrero
Hgo: État dHidalgo
Hgo: "État dHidalgo"
JAL: Jalisco
MIC: Michoacán
MOR: Morelos
NAY: Nayarit
NLE: Nuevo León
OAX: État de Oaxaca
PUE: État de Puebla
OAX: "État de Oaxaca"
PUE: "État de Puebla"
Qro: Querétaro de Arteaga
QRoo: Quintana Roo
SLP: État de San Luis Potosí
SLP: "État de San Luis Potosí"
SIN: Sinaloa
SON: Sonora
TAB: Tabasco
TAM: Tamaulipas
Tlax: État de Tlaxcala
Tlax: "État de Tlaxcala"
VER: Veracruz
YUC: Yucatán
ZAC: État de Zacatecas
ZAC: "État de Zacatecas"
MY:
JHR: Johor
KDH: Kedah
@ -1096,3 +1096,85 @@ fr:
d’ateliers de vélos et d’organismes revendicateurs connexes de se rencontrer
pendant quatre jours dans une différente ville à chaque année afin de suivre
des formations et de faire du réseautage.
bicycle_project_paragraph: Il y a des collectifs qui utilisent le vélo comme
excuse pour changer la société, l’économie et l’environnement. Il y a aussi
des organismes à but non lucratif, des coopératives et d’autres projets
qui font la promotion de l’utilisation du vélo. Ce sont tous ceux et toutes
celles qui se rassemblent afin de transformer leur communauté pour que le
cyclisme devienne plus facile, plus inclusif, plus sécuritaire et plus amusant.
La liste de critères pour un projet de vélo est tirée de l’ancien Bicycle
Organization Project. Votre projet n’a pas besoin de satisfaire tous les
critères. C’est plutôt une liste générale de caractéristiques communes parmi
les projets de vélo.
Who_is_Invited: Vous n’avez pas besoin d’être experte ni d’appartenir à un
gros organisme. Vous avez seulement qu’à avoir la volonté de partager ce
que vous savez au sujet de la gestion, la mécanique, l’impact social, la
lutte contre l’inégalité et l’accessibilité au cyclisme dans votre communauté.
Types_of_Workshops: 'Les formations sont organisées par les participants.es.
Les sujets inclus tous ce qui concerne les projets de vélo communautaires.
Les formations peuvent prendre toutes formes : des présentations, des ateliers
interactifs, des groupes de discussion ou des randonnées à vélo. Si vous
voulez offrir une formation, vous pouvez le faire en vous inscrivant. Ce
sont les hôtes du congrès qui ont le dernier mot sur les sujets et l’horaire
des formations.'
Amenities: Habituellement, les hôtes du congrès organisent de l’hébergement
partagés, un ou deux repas par jour et un vélo est disponible pour chaque
participant.e inscrit.e. Par contre, vous devriez vérifier les détails du
congrès, afin de confirmer les détails spécifique à celui ci. Si vous désirez
savoir comment vous pourrez organiser votre propre hébergement et connaître
d’autres endroits à visiter, il y aura plus d’information sur la page du
congrès ou, sinon, elle sera disponible en format papier lors de votre arrivée.
Volunteer: Oui, bien sûr!
headings:
What_is_BikeBike: C’est quoi Bike!Bike!?
bicycle_project: C’est quoi un projet de vélo communautaire?
Who_is_Invited: Qui est invité?
Types_of_Workshops: Quelles formations va-t-il y avoir?
Amenities: Où vais-je dormir? Que vais-je manger? Comment vais-je me déplacer?
Volunteer: Puis-je être bénévole?
term:
non_profit: Des ateliers de vélo qui sont accessibles aux gens qui n’ont pas
d’argent
no_money: Des organismes qui recyclent des vélos et des pièces de vélo
education: Des ateliers qui priorisent l’éducation; enseigner aux autres comment
réparer leur vélo
volunteer_run: Des ateliers qui sont menés par une équipe de bénévoles
export_bikes: Des organismes qui envoient des vélos à des communautés dans
d’autres pays
low_cost: Des ateliers qui fournissent des services gratuits ou à faible coût
à la communauté
recycle_parts: Des organismes de vélo à but non lucratif
conference_registration:
headings:
policy: Politique
Policy_Agreement: Accord d’espace positif
policy:
headings:
The_Agreement: L’Accord
term:
commitment: Nous sommes engagés envers le respect mutuel, l’aide mutuelle,
la revendication de l’anti-oppression, la résolution de conflit, la non
violence et le renforcement des communautés.
respect: Nous respectons le nom de tous le monde, leur genre, leur pronom
et l’expression de leur identité et de leurs expériences.
empowerment: Nous encourageons chaque personne et chaque groupe pour qu’il
ou elle devienne autonome.
accessible: 'Nous sommes engagés à assurer, autant que possible, l’accessibilité
à l’espace; physiquement, socialement et personnellement. '
peaceful: Nous sommes paisibles et honnêtes.
spaces: Nous respectons le corps et l’espace de chacun.e.
hearing: Nous sommes engagés à s’écouter l’un.e l’autre et de créer des occasions
pour que toutes les voix soient entendues.
intent: Nous acceptons une responsabilité partagée et nous sommes redevables
nous-mêmes ainsi que l’un.e envers l’autre afin de défendre l’intention
de cet accord.
open_minds: Nous encourageons l’esprit ouvert et le cœur ouvert.
learning: Dans une optique de croissance personnelle, nous faisons la promotion
d’espaces d’apprentissages inclusifs et nous encourageons les questions.
page_titles:
About: "À propos"
about:
About_BikeBike: Au sujet de Bike!Bike!
Policy: Politique
policy:
Safer_Spaces_Policy: Accord d’espace positif

Loading…
Cancel
Save