--- es: date: abbr_day_names: - dom - lun - mar - mié - jue - vie - sáb abbr_month_names: - - ene - feb - mar - abr - may - jun - jul - ago - sep - oct - nov - dic day_names: - domingo - lunes - martes - miércoles - jueves - viernes - sábado formats: default: '%d/%m/%Y' long: '%d de %B de %Y' short: '%d de %b' span_same_month_date_2: '%e, %Y' span_same_month_date_1: '%B %e' month_names: - - enero - febrero - marzo - abril - mayo - junio - julio - agosto - septiembre - octubre - noviembre - diciembre order: - :day - :month - :year date_span: '%{date_1} – %{date_2}' datetime: distance_in_words: about_x_hours: one: alrededor de 1 hora other: alrededor de %{count} horas about_x_months: one: alrededor de 1 mes other: alrededor de %{count} meses about_x_years: one: alrededor de 1 año other: alrededor de %{count} años almost_x_years: one: casi 1 año other: casi %{count} años half_a_minute: medio minuto less_than_x_minutes: one: menos de 1 minuto other: menos de %{count} minutos less_than_x_seconds: one: menos de 1 segundo other: menos de %{count} segundos over_x_years: one: más de 1 año other: más de %{count} años x_days: one: 1 día other: '%{count} días' x_minutes: one: 1 minuto other: '%{count} minutos' x_months: one: 1 mes other: '%{count} meses' x_seconds: one: 1 segundo other: '%{count} segundos' prompts: day: Día hour: Hora minute: Minutos month: Mes second: Segundos year: Año errors: format: '%{attribute} %{message}' messages: accepted: debe ser aceptado blank: no puede estar en blanco present: debe estar en blanco confirmation: no coincide empty: no puede estar vacío equal_to: debe ser igual a %{count} even: debe ser par exclusion: está reservado greater_than: debe ser mayor que %{count} greater_than_or_equal_to: debe ser mayor que o igual a %{count} inclusion: no está incluido en la lista invalid: no es válido less_than: debe ser menor que %{count} less_than_or_equal_to: debe ser menor que o igual a %{count} not_a_number: no es un número not_an_integer: debe ser un entero odd: debe ser impar record_invalid: 'La validación falló: %{errors}' restrict_dependent_destroy: one: No se puede eliminar el registro porque existe un %{record} dependiente many: No se puede eliminar el registro porque existen %{record} dependientes taken: ya está en uso too_long: es demasiado largo (%{count} caracteres máximo) too_short: es demasiado corto (%{count} caracteres mínimo) wrong_length: no tiene la longitud correcta (%{count} caracteres exactos) other_than: debe ser distinto de %{count} template: body: 'Se encontraron problemas con los siguientes campos:' header: one: No se pudo guardar este/a %{model} porque se encontró 1 error other: No se pudo guardar este/a %{model} porque se encontraron %{count} errores helpers: select: prompt: Por favor seleccione submit: create: Crear %{model} submit: Guardar %{model} update: Actualizar %{model} number: currency: format: delimiter: . format: '%n %u' precision: 2 separator: ',' significant: false strip_insignificant_zeros: false unit: € format: delimiter: . precision: 3 separator: ',' significant: false strip_insignificant_zeros: false human: decimal_units: format: '%n %u' units: billion: mil millones million: millón quadrillion: mil billones thousand: mil trillion: billón unit: '' format: delimiter: '' precision: 1 significant: true strip_insignificant_zeros: true storage_units: format: '%n %u' units: byte: one: Byte other: Bytes gb: GB kb: KB mb: MB tb: TB percentage: format: delimiter: '' precision: format: delimiter: '' support: array: last_word_connector: ', y ' two_words_connector: ' y ' words_connector: ', ' time: am: am formats: default: '%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z' long: '%d de %B de %Y %H:%M' short: '%H:%M' pm: pm languages: af: afrikáans ar: árabe az: azerí bg: búlgaro bn: bengalí bs: bosnio ca: catalán cs: checo cy: galés da: danés de: alemán el: griego en: inglés eo: esperanto es: español et: estonio eu: euskera fa: persa fi: finés fr: francés gl: gallego he: hebreo hi: hindi hr: croata hu: húngaro id: indonesio is: islandés it: italiano ja: japonés km: jemer kn: canarés ko: coreano lo: laosiano lt: lituano lv: letón mk: macedonio mn: mongol ms: malayo nb: bokmal noruego ne: nepalí nl: neerlandés nn: nynorsk noruego or: oriya pl: polaco pt: portugués rm: retorrománico ro: rumano ru: ruso sk: eslovaco sl: esloveno sr: serbio sv: sueco sw: swahili ta: tamil th: tailandés tl: tagalo tr: turco uk: ucraniano ur: urdu uz: uzbeko vi: vietnamita wo: wólof be: bielorruso tt: tártaro geography: countries: AD: Andorra AE: Emiratos Árabes Unidos AF: Afganistán AG: Antigua y Barbuda AI: Anguila AL: Albania AM: Armenia AO: Angola AQ: Antártida AR: Argentina AS: Samoa Americana AT: Austria AU: Australia AW: Aruba AX: Islas de Åland AZ: Azerbaiyán BA: Bosnia y Herzegovina BB: Barbados BD: Bangladesh BE: Bélgica BF: Burkina Faso BG: Bulgaria BH: Bahréin BI: Burundi BJ: Benín BL: San Bartolomé BM: Bermudas BN: Brunéi BO: Bolivia BQ: Bonaire BR: Brasil BS: Bahamas BT: Bután BV: Isla Bouvet BW: Botsuana BY: Bielorrusia BZ: Belice CA: Canadá CC: Islas Cocos CD: República Democrática del Congo CF: República Centroafricana CG: Congo [República] CH: Suiza CI: Costa de Marfil CK: Islas Cook CL: Chile CM: Camerún CN: China CO: Colombia CR: Costa Rica CU: Cuba CV: Cabo Verde CW: Curazao CX: Isla Christmas CY: Chipre CZ: República Checa DE: Alemania DJ: Yibuti DK: Dinamarca DM: Dominica DO: República Dominicana DZ: Argelia EC: Ecuador EE: Estonia EG: Egipto EH: Sáhara Occidental ER: Eritrea ES: España ET: Etiopía FI: Finlandia FJ: Fiyi FK: Islas Malvinas FM: Micronesia FO: Islas Feroe FR: Francia GA: Gabón GB: Reino Unido GD: Granada GE: Georgia GF: Guayana Francesa GG: Guernsey GH: Ghana GI: Gibraltar GL: Groenlandia GM: Gambia GN: Guinea GP: Guadalupe GQ: Guinea Ecuatorial GR: Grecia GS: Islas Georgia del Sur y Sandwich del Sur GT: Guatemala GU: Guam GW: Guinea-Bissáu GY: Guyana HK: Hong Kong HM: Islas Heard y McDonald HN: Honduras HR: Croacia HT: Haití HU: Hungría ID: Indonesia IE: Irlanda IL: Israel IM: Isla de Man IN: India IO: Territorio Británico del Océano Índico IQ: Irak IR: Irán IS: Islandia IT: Italia JE: Jersey JM: Jamaica JO: Jordania JP: Japón KE: Kenia KG: Kirguistán KH: Camboya KI: Kiribati KM: Comoras KN: San Cristóbal y Nieves KP: Corea del Norte KR: Corea del Sur KW: Kuwait KY: Islas Caimán KZ: Kazajstán LA: Laos LB: Líbano LC: Santa Lucía LI: Liechtenstein LK: Sri Lanka LR: Liberia LS: Lesotho LT: Lituania LU: Luxemburgo LV: Letonia LY: Libia MA: Marruecos MC: Mónaco MD: Moldavia ME: Montenegro MF: San Martín MG: Madagascar MH: Islas Marshall MK: Macedonia ML: Mali MM: Myanmar [Birmania] MN: Mongolia MO: Macao MP: Islas Marianas del Norte MQ: Martinica MR: Mauritania MS: Montserrat MT: Malta MU: Mauricio MV: Maldivas MW: Malaui MX: México MY: Malasia MZ: Mozambique NA: Namibia NC: Nueva Caledonia NE: Níger NF: Isla Norfolk NG: Nigeria NI: República de Nicaragua NL: Holanda 'NO': Noruega NP: Nepal NR: Nauru NU: Isla Niue NZ: Nueva Zelanda OM: Omán PA: Panamá PE: Perú PF: Polinesia Francesa PG: Papúa-Nueva Guinea PH: Filipinas PK: Pakistán PL: Polonia PM: San Pedro y Miquelón PN: Islas Pitcairn PR: Puerto Rico PS: Territorios Palestinos PT: Portugal PW: Palau PY: Paraguay QA: Qatar RE: Reunión RO: Rumanía RS: Serbia RU: Rusia RW: Ruanda SA: Arabia Saudí SB: Islas Salomón SC: Seychelles SD: Sudán SE: Suecia SG: Singapur SH: Santa Elena SI: Eslovenia SJ: Svalbard y Jan Mayen SK: Eslovaquia SL: Sierra Leona SM: San Marino SN: Senegal SO: Somalia SR: Surinam SS: Sudán del Sur ST: Santo Tomé y Príncipe SV: El Salvador SX: San Martín SY: Siria SZ: Suazilandia TC: Islas Turcas y Caicos TD: Chad TF: Territorios Australes Franceses TG: Togo TH: Tailandia TJ: Tayikistán TK: Tokelau TL: Timor Oriental TM: Turkmenistán TN: Túnez TO: Tonga TR: Turquía TT: Trinidad y Tobago TV: Tuvalu TW: Taiwán TZ: Tanzania UA: Ucrania UG: Uganda UM: Islas menores alejadas de los Estados Unidos US: Estados Unidos UY: Uruguay UZ: Uzbekistán VA: Ciudad del Vaticano VC: San Vicente y las Granadinas VE: Venezuela VG: Islas Vírgenes VI: Islas Vírgenes de los Estados Unidos VN: Vietnam VU: Vanuatu WF: Wallis y Futuna WS: Samoa XK: Kosovo YE: Yemen YT: Mayotte ZA: Sudáfrica ZM: Zambia ZW: Zimbawe subregions: AR: BA: Buenos Aires AT: Bgld: Burgenland AU: ACT: Australian Capital Territory NSW: New South Wales NT: Territorio del Norte QLD: Queensland SA: South Australia TAS: Tasmania VIC: Victoria WA: Western Australia BR: AC: Acre AL: Alagoas AP: Amapá AM: Amazonas BA: Bahía CE: Ceará ES: Espírito Santo DF: Distrito Federal GO: Goiás MA: Maranhão MT: Mato Grosso MS: Mato Grosso del Sur MG: Minas Gerais PB: Paraíba PR: Paraná PA: Pará PE: Pernambuco PI: Piauí RN: Río Grande del Norte RS: Río Grande del Sur RJ: Río de Janeiro RO: Rondonia RR: Roraima SC: Santa Catarina SE: Sergipe SP: São Paulo TO: Tocantins CA: AB: Alberta BC: Columbia Británica MB: Manitoba NB: Nuevo Brunswick NL: New Foundland - Labrador NT: Northwest Territories NS: Nueva Escocia NU: Nunavut 'ON': Ontario PE: Isla del Príncipe Eduardo QC: Quebec SK: Saskatchewan YT: Yukón CH: TG: Thurgau VD: Vaud ZH: Zurich DE: HH: Hamburgo NRW: Renania del Norte-Westfalia IT: FVG: Friuli-Venecia Julia MX: Ags: Aguascalientes BCS: Baja California Sur CAM: Campeche CHP: Chiapas CH: Chihuahua COA: Coahuila de Zaragoza COL: Colima DUR: Durango BCN: Baja California MEX: México GUA: Guanajuato GRO: Guerrero Hgo: Hidalgo JAL: Jalisco Mich: Michoacán de Ocampo MOR: Morelos NAY: Nayarit NL: Nuevo León OAX: Oaxaca PUE: Puebla QUE: Querétaro de Arteaga ROO: Quintana Roo SLP: San Luis Potosí SIN: Sinaloa SON: Sonora TAB: Tabasco TAM: Tamaulipas Tlax: Tlaxcala VER: Veracruz-Llave YUC: Yucatán ZAC: Zacatecas Jal: Jalisco MY: JHR: Johor KDH: Kedah KTN: Kelantan KUL: Kuala Lumpur LBN: Labuan MLK: Melaka NSN: Negeri Sembilan PHG: Pahang PNG: Penang PRK: Perak PLS: Perlis PJY: Putrajaya SBH: Sabah SRW: Sarawak SGR: Selangor TRG: Terengganu NI: RAAN: North Atlantic Autonomous Region (RAAN) NL: GLD: Güeldres PH: ARMM: Mindanao Musulmán US: AL: Alabama AK: Alaska AZ: Arizona AR: Arkansas Calif: California CO: Colorado CT: Connecticut DE: Delaware FL: Florida GA: Georgia HI: Hawai ID: Idaho IL: Illinois IN: Indiana IA: Iowa KS: Kansas KY: Kentucky LA: Louisiana ME: Maine MD: Maryland MA: Massachusetts MI: Michigan MN: Minnesota MS: Mississippi MO: Missouri MT: Montana NE: Nebraska NV: Nevada NH: Nueva Hampshire NJ: Nueva Jersey NM: Nuevo México NY: Nueva York NC: Carolina del Norte ND: Dakota del Norte OH: Ohio OK: Oklahoma OR: Oregón PA: Pensilvania RI: Rhode Island SC: Carolina del Sur SD: Dakota del Sur TN: Tennessee TX: Texas UT: Utah VT: Vermont VA: Virginia WA: Washington DC: Washington D.C. WV: Virginia Occidental WI: Wisconsin WY: Wyoming conference: actions: Register: Registrate donate: button_label: donar articles: conference_registration: headings: Registration_Info: Registro arrival_and_departure: ¿Que día llegas a Guadalajara? allergies: ¿Eres alergico a algo? languages: ¿Hablas? food: ¿Que comes? Enter_Your_Email: Correo electrónico location: Ciudad y pais  name: Nombre Allergies: ¿Eres alergico a algo? Workshops: Actividades Your_Workshops: Actividades Policy_Agreement: Acuerdo del Espacio Mas Seguro Preview: Vista previa Stats: Estadísticas Payment: Pago Your_Registration: Tu registro Youre_Done: ¡Estás listx! arrival: Llegada bike: ¿Necesitas una bici? departure: Salida email_confirm: Confirmar correo electrónico housing: ¿Necesitas hospedaje? other: ¿Hay algo más que quisieras decirnos? payment: Cargos pagados payment_confirm: Por favor confirma tu pago city: Ciudad date: Fecha email: Email fees_paid: Cargos pagados paragraphs: Registration_Info: Por favor llena esta forma de registro para ayudarnos a prepararnos para tu llegada a Guadalajara. Si tienes alguna pregunta o información que no te hayamos pedido por favor llena el campo "Más información" al final de la página. Payment: Las y los esperamos del 1 al 4 de octubre del 2015.Más información en: bikebike@gdlenbici.org Workshops: 'Título de la actividad: Que necesitas? Tipo de espacio? Tema? Quién es responsable? Descripción? Tiempo?' Policy_Agreement: Acuerdo de Espacios Más Seguros Confirm_Agreement: Al hacer click en el botón "Acepto", estás comprometiéndote a cumplir el Acuerdo de Espacios Más Seguros de Bike!Bike!. ¡Gracias! Email_Participants: Esta página se usa para contactar a todxs lxs participantes. El texto se puede ingresar como [Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/basics). Presionar "prueba" enviará el correo solamente a tí, asegurate de hacerlo y sé cuidadosx antes de presionar 'enviar'. Stats: Ve quién vendrá y lo que han pagado hasta ahora. Ve en resumen cuánto hospedaje se necesita y qué prefiere comer la gente. confirm_email_address: Te pedimos confirmar tu dirección de e-mail primero, al ser confirmada podrás completar el registro, agregar talleres y pagar el donativo de registro. Si ya te registraste puedes re-confirmar tu dirección de e-mail para modificar los detalles de tu registro. currency: (cantidades en dólares americanos $USD) done: ¡Gracias por registrarte para Bike!Bike! email_confirm: ¡Ve a tu bandeja de entrada! Deberías ver un e-mail por parte de Bike!Bike! en unos momentos. Contendrá un enlace sobre el cual debes hacer click. Revisa tu bandeja de correo no deseado si no lo ves. Si tienes algún problema, por favor envía un e-mail a admin@bikebike.org participants_emailed: Tu correo ha sido enviado a todxs lxs participantes de %{conference_title}. payment_confirm: Estás por confirmar tu pago de %{amount} para el registro. workshops: Ahora puedes revisar los talleres propuestos e incluso proponer uno si quieres. questions: food: meat: Carnivoro vegetarian: Vegetariano vegan: Vegano bike: large: Grande medium: Mediana small: Pequeña none: Nada housing: house: Espacio interior none: Yo encontraré donde dormir. tent: Espacio para tienda de campaña terms: Bikes: Bici Donation_Count: Contéo de donaciones Languages: Lenguajes Total_Donations: Donaciones totales Food: Comida Housing: Hospedaje Total_Registrations: Registros totales actions: View_Workshops: Ver Talleres none: (ninguno) notes: Test_Email_Sent: Un email fue enviado a %{email_address} about_bikebike: paragraphs: Who_is_Invited: No es necesario ser personas o grupos expertas solo tener las ganas y la disposición de compartir lo que sabes de organización estructural, mecánica, del cambio social, de alternativas contra la desigualdad o un mejor acceso al uso de la bici y el conocimiento y otros problemas sociales en tu barrio o ciudad. bicycle_project_paragraph: La siguiente lista usa el criterio utilizado en la vieja Bicycle Organization Organization Project (Proyecto de Organización de Organizaciones Ciclistas) para definir qué constituye un taller comunitario de bicis. El proyecto no necesariamente debe cumplir con todos los criterios. En cambio, es una lista general de las cualidades que son comunes entre varios proyectos ciclistas. What_is_BikeBike: 'Bike!Bike! es una reunión internacional anual organizada por y para proyectos comunitarios que trabajan en proyectos de bici. La conferencia es un espacio para que los participantes, principalmente miembros de talleres de y grupos de activismo ciclista, se reúnan en una ciudad distinta cada año durante cuatro días para llevar a cabo talleres informativos y fortalecer nuestra red comunitaria y social. ' Types_of_Workshops: 'Los talleres son organizados e impartidos por los participantes. Pueden ser sobre cualquier tema de interés para los proyectos comunitarios de bici y pueden ser en cualquier formato, incluyendo: presentaciones, talleres prácticos, grupos de discusión y rodadas en bici. Si quieres impartir tu propio taller, puedes ingresar los detalles después de registrarse. Los que terminan en el programa final y cuándo son programados, es decisión de los anfitriones de la conferencia. ' Amenities: 'Tradicionalmente, los anfitriones de la conferencia coordinan hospedaje compartido, proveen una o dos comidas al día y hay bicicletas disponibles para los participantes registrados; sin embargo, debes checar los detalles particulares sobre la conferencia de cada año. Más información sobre cómo puedes obtener hospedaje por tu cuenta y otros lugares recomendados para visitar, también debe ser proveída por el anfitrión en la página de la conferencia o en un documento físico al llegar a la conferencia. ' Volunteer: '¡Sí, por favor! ' headings: Amenities: ¿Dónde puedo dormir? ¿Qué puedo comer? ¿Cómo puedo moverme? Types_of_Workshops: ¿Qué tipo de talleres habrá? Volunteer: ¿Puedo ser voluntario? What_is_BikeBike: ¿Qué es Bike!Bike!? Who_is_Invited: ¿Quién es invitado? bicycle_project: ¿Qué es un proyecto ciclista comunitario? term: education: Los talleres tienen un enfoque en la educación, en enseñar a otros cómo arreglar bicicletas export_bikes: '' low_cost: Hay organizaciones que envían bicicletas donadas a comunidades en otros países no_money: Hay organizaciones que reciclan bicicletas y algunas de sus partes non_profit: Los talleres son accesibles para gente sin dinero recycle_parts: Son organizaciones sin fines de lucro volunteer_run: Los talleres son operados por voluntarios workshops: paragraphs: Proposed_Workshops: ¿Te gustaría facilitar tu propio taller? Simplemente regístrate y visita la página de Talleres. Si ya te registraste puedes acceder a la página reiniciando el proceso de registro. info: 'Título de la actividad: Que necesitas? Tipo de espacio? Tema? Quién es responsable? Descripción? Tiempo?' Workshops: ¿Tienes alguna habilidad emocionante que quieres compartir con nosotros? ¿Quieres charlar sobre crear espacios comunitarios seguros? ¿Quieres asegurarte de que hagamos un buen paseo el fin de semana? ¡Propón un taller! No te preocupes si no eres unx expertx, queremos escuchar acerca de las experiencias de todxs dentro de los diferentes talleres comunitarios de los que venimos con sus diferentes configuraciones. new_workshop: 'Anteriormente los talleres se han podido integrar en una serie de categorías amplias: organización/estructura (cómo iniciar un taller comunitario, cómo registrar una asociación sin fines de lucro, toma de decisiones mediante consenso, etc) mecánica (cómo soldar dos tandems en una tall-bike, cómo construir una masa de cambios internos con accesorios de pesca y calcetines viejos, etc) y recreación (tips de cicloturismo, yoga para ciclistas, etc.) Este año quisieramos intentar páneles, foros u otro tipo de contextos que creas que puedan facilitar el aprendizaje - sé inventivx, ¡Dinos qué quieres ver!' notes: Las notas se comparten solo con lxs organizadorxs de la conferencia y con lxs facilitadorxs de los talleres. space: ¿Qué tipo de espacio necesitas para tu taller? theme: ¿Cuáles de estos temas describen mejor tu taller? Esto ayudará a los anfitriones a evitar conflictos de horario. Seleciona 'otro' si ninguna de las opciones se relaciona de ninguna forma. facilitate_request: Por favor dile a lxs facilitadorxs actuales quién eres, porqué quieres ayudar en este taller y cómo crees que ayudarás a hacer un mejor taller. Todxs lxs facilitadorxs actuales recibirán un email y pueden hacerte más preguntas antes de aprovar o denegar tu petición. Por favor sabe que este proceso revelará tu direción de email a lxs facilitadorxs. facilitate_request_sent: Tu petición ha sido enviada. Recibirás un email cuando tu solicutud sea aprobada o denegada o si lxs facilitadorxs tienen alguna pregunta. headings: Proposed_Workshops: Talleres propuestos facilitators: facilitadores Delete_Workshop: Eliminar Actividad Workshops: Talleres Your_Workshops: Tus talleres languages: Lenguajes needs: Necesidades notes: Notas space: Espacio theme: Tema facilitate: Solicita ser facilitador(a) de %{workshop_title} info: interested_count: one: Una persona está interesadx en este taller. other: '%{count} personas están interesadxs en este taller.' zero: Nadie está interesadx en este taller todavía. you_are_interested_count: other: Tú y otras %{count} personas están interesadxs en este taller. zero: Tú estás interesadx en este taller. one: Tú y otra persona están interesadxs en este taller. policy: headings: The_Agreement: Acuerdo de Espacios Más Seguros How: ¿Cómo se hace cumplir esta política? Why: ¿Porqué tener un Acuerdo de Espacios Más Seguros? paragraphs: How: La ciudad anfitriona tiene la responsabilidad de mediar en cualquier situación concerniente a Espacios Más Seguros. Ellas decidirán qué amerita una advertencia y qué amerita una expulsión de la conferencia. Why: Para establecer un punto de partida, declaramos nuestras creencias y deseos compartidos para el espacio que es Bike!Bike!. Nos reunimos alrededor de estas ideas para inspirarnos y para asegurar que si existen conductas que no nos hagan sentir seguras haya algo en qué basarnos. Al aceptar un compromiso de respeto mutuo esperamos que, de surgir un conflicto, recordaremos a qué nos comprometimos y actuaremos en consecuencia. term: empowerment: Apoyamos el empoderamiento de cada persona y cada grupo. peaceful: Somos pacíficxs y honestxs. spaces: Respetamos los cuerpos y espacios de cada quién. hearing: Nos comprometemos a escucharnos y a crear oportunidades para que todas las voces sean escuchadas. commitment: Entramos con un compromiso hacia el respeto mutuo, la ayuda mutua, el apoyo anti-opresión, la resolución de conflictos, la anti-violencia y la construcción de comunidad. respect: Respetamos los nombres de todxs, sus pronombres de género preferidos, sus identidades expresas y sus experiencias. accessible: Nos comprometemos a hacer los espacios tan accesible como sea posible; fisica, social y personalmente. intent: Aceptamos una responsabilidad compartida para hacernos responsables a nosotrxs mismxs y a lxs demás de los propósitos de este acuerdo. learning: Promovemos espacios de aprendizaje y preguntas incluyentes en el espíritu de crecimiento personal. open_minds: Fomentamos mentes y corazones abiertxs. permission_denied: paragraphs: headings: confirm_email: Por favor confirma tu dirección de e-mail. forms: labels: generic: title: Título de la actividad info: Descripción allergies: Alergias email: Correo electrónico location: Ciudad y pais name: Nombre arrival: Fecha de llegada content: Contenido departure: Fecha de salida notes: Notas other: Discapacidades, preferencias de hospedaje, etc. subject: Tema message: 'Tu mensaje:' actions: generic: agree: Estoy en acuerdo. register: Registrar edit_registration: Cambiar mi registracion custom_amount: Cantidad diferente Log_out: Salir login: Inicia session cancel: Cancelar confirm: Confirmar confirm_amount: Confirmar edit: Editar preview: Vista previa save: Guardar send: Enviar test: Prueba skip: Omitir remove_interest: '-1' show_interest: '+1' add: + links: footer: help_text: contributors: Contribuyentes select_language: Cambia tu idioma facebook: Unirte a nuestro grupo de Facebook text: Help_contribute: Ayuda o contribuye File_an_Issue: Reportar un problema download: Excel: Descarga los datos en formato excel page_titles: About_BikeBike: Acerca de Bike!Bike! about: About_BikeBike: Quienes Bike!Bike! Safe_Space_Policy: Acuerdo de Espacio Más Seguro conferences: Conference_Registration: Registro Create_Workshop: Crear taller Delete_Workshop: Eliminar taller Edit_Workshop: Editar taller Email_Participants: Enviar e-mail a los participantes Registration_Stats: Estadísticas de registro View_Workshop: Ver talleres Workshops: Talleres Edit: Editar conferencia Facilitate_Workshop: Solicitud para ser facilitador(a) de taller. policy: Safer_Spaces_Policy: Acuerdo del Espacio Mas Seguro '403': Please_Check_Email: Por favor confirma tu e-mail Please_Confirm_Email: Página no encontrada '404': Page_Not_Found: Crear un taller actions: workshops: create: Crear Delete: Eliminar Edit: Editar Translate: Traducir al %{language} Approve: Aprobar Deny: Denegar Facilitate: Solicita ser facilitador(a) Remove: Eliminar View: Ve este taller View_All: Ve todos los talleres conference: Translate: Editar versión en %{language} error: '404': description: Descripcion title: Titulo translate: content: translate_now: Translar ahora can_you_help: ¿Se puede traducir del %%{language_a} al %%{language_b}? outdated_translation: El contenido que ha sido superado translation_out_of_date: Contenido traducido en esta página puede no ser exacta un_translated: Contenido sin traducir not_translation: No es una traducción translation_last_modified: El texto en el idioma original fue modificada por última vez el %%{date} pages: contexts: geography: geografia language: idioma other: otra sentence: oracion title: titulo character: caracter paragraph: párrafo pluraliztion_rules: few: poco many: muchos zero: ninguno one: singular other: plural two: dos Incomplete_Locales: Incomplete Languages Locale_Translations: '%{language} Traducciones' context: other: '%{context} (× %{count})' one: '%{context}' context_title: 'Contexto:' default_value: Predeterminado no_value: Indefinido pages: 'Páginas:' pluraliztion_same_as_other: Igual que el otro test: one: '' Enabled_Locales: Idiomas habilitados History: Historia Locale_Translation: Traducción en %%{language} Other_Locales: Otros idiomas Save: Ahorre explain_zero_fallback: Esta traducción se utilice la versión plural para el número 0 use_custom_value: Utilice un valor personalizado use_default_value: Utilice el valor predeterminado variables: Variables site: go_to_locale: Ver el sitio %%{language} ahora locale_is_available: '%%{site_name} está disponible en %%{language}' locale_needs_help: ¿Puedes ayudar a traducir el sitio al %%{language}? locale_not_available: Lo sentimos, %%{site_name} no está disponible en %%{language}. volunteer: become_a_volunteer: Conviértete en un traductor voluntario volunteer: ¿Puedes ayudar a traducir esto? menu: submenu: registration: Registration: Registro Workshops: Actividades Broadcast: Emitir Edit: Editar conferencia Stats: Estadísticas page_descriptions: home: Bike!Bike! Una conferencia de colectivos ciclistas, cooperativas y talleres de bicicletas autogestivos sin fines de lucro. email: confirmation: link: please_confirm: Confirmar ahora paragraph: please_confirm: ¡Hola! Para ingresar al registro y otras funciones de Bike!Bike! confirma tu dirección de e-mail por favor. subject: confirm_email: E-mail de confirmación registration_confirmed: ¡Gracias por registrarte para %%{conference_title}! workshop_facilitator_request: Solicitud para facilitar %{workshop_title} por parte de %{requester_name} workshop_request_approved: Has sido agregadx como facilitador(a) a %{workshop_title} workshop_request_denied: Tu petición para facilitar %{workshop_title} ha sido denegada. general: paragraph: see_you: ¡Nos vemos en %{conference_location}! thank_you: Gracias %{name}, registration: paragraph: confirmed: Te has registrado exitosamente para %{conference_title}, Puedes modificar los detalles de tu registro, pagar o agregar talleres en cualquier momento reiniciando el proceso de registro. Si aún tienes que pagar o agregar tus talleres y quieres hacerlo te pedimos que lo hagas lo más pronto posible para ayudarnos a prepararnos para tu llegada. workshop: paragraph: request_approved: Has sido agregado como facilitador(a) para %{workshop_title} request_denied: Tu petición para ser facilitador(a) de %{workshop_title} ha sido denegada. Si crees que esto es un error, puedes contactar a lxs facilitadorxs actuales haciendo otra petición para ser facilitador(a). request_instructions: Puedes aprobar o denegar esta petición en la página de tu taller. request_message: '%{user_name} ha solicitado ser facilitador(a) para %{workshop_title}' request_reply_instructions: También puedes responder directamente a este email para hacer preguntas adicionales. roles: workshops: facilitator: creator: Creador collaborator: Colaborador requested: Solicitó unregistered: No registrado workshop: options: needs: projector: Proyector sound: Sistema de sonido tools: Herramientas space: meeting_room: Sala de juntas outdoor_meeting: Espacio exterior workshop: Espacio para reparación theme: community: Participación comunitaria funding: Fondeo mechanics: Mecánica organization: Asuntos organizacionales other: Otro race_gender: Políticas de raza, género o clase