More Spanish translations
This commit is contained in:
parent
81602650ea
commit
8fbca20ef8
@ -35,6 +35,7 @@ es:
|
|||||||
default: '%d/%m/%Y'
|
default: '%d/%m/%Y'
|
||||||
long: '%d de %B de %Y'
|
long: '%d de %B de %Y'
|
||||||
short: '%d de %b'
|
short: '%d de %b'
|
||||||
|
span_same_month_date_2: '%e, %Y'
|
||||||
month_names:
|
month_names:
|
||||||
-
|
-
|
||||||
- enero
|
- enero
|
||||||
@ -789,9 +790,35 @@ es:
|
|||||||
policy:
|
policy:
|
||||||
headings:
|
headings:
|
||||||
The_Agreement: Acuerdo del Espacio Mas Seguro
|
The_Agreement: Acuerdo del Espacio Mas Seguro
|
||||||
permission_denied:
|
How: ¿Cómo se hace cumplir esta política?
|
||||||
paragraphs:
|
paragraphs:
|
||||||
headings:
|
How: La ciudad anfitriona tiene la responsabilidad de mediar en cualquier
|
||||||
|
situación concerniente a Espacios Más Seguros. Ellas decidirán qué amerita
|
||||||
|
una advertencia y qué amerita una expulsión de la conferencia.
|
||||||
|
Why: Para establecer un punto de partida, declaramos nuestras creencias y
|
||||||
|
deseos compartidos para el espacio que es Bike!Bike!. Nos reunimos alrededor
|
||||||
|
de estas ideas para inspirarnos y para asegurar que si existen conductas
|
||||||
|
que no nos hagan sentir seguras haya algo en qué basarnos. Al aceptar un
|
||||||
|
compromiso de respeto mutuo esperamos que, de surgir un conflicto, recordaremos
|
||||||
|
a qué nos comprometimos y actuaremos en consecuencia.
|
||||||
|
term:
|
||||||
|
empowerment: Apoyamos el empoderamiento de cada persona y cada grupo.
|
||||||
|
peaceful: Somos pacíficxs y honestxs.
|
||||||
|
spaces: Respetamos los cuerpos y espacios de cada quién.
|
||||||
|
hearing: Nos comprometemos a escucharnos y a crear oportunidades para que
|
||||||
|
todas las voces sean escuchadas.
|
||||||
|
commitment: Entramos con un compromiso hacia el respeto mutuo, la ayuda mutua,
|
||||||
|
el apoyo anti-opresión, la resolución de conflictos, la anti-violencia y
|
||||||
|
la construcción de comunidad.
|
||||||
|
respect: Respetamos los nombres de todxs, sus pronombres de género preferidos,
|
||||||
|
sus identidades expresas y sus experiencias.
|
||||||
|
accessible: Nos comprometemos a hacer los espacios tan accesible como sea
|
||||||
|
posible; fisica, social y personalmente.
|
||||||
|
intent: Aceptamos una responsabilidad compartida para hacernos responsables
|
||||||
|
a nosotrxs mismxs y a lxs demás de los propósitos de este acuerdo.
|
||||||
|
permission_denied:
|
||||||
|
paragraphs:
|
||||||
|
headings:
|
||||||
forms:
|
forms:
|
||||||
labels:
|
labels:
|
||||||
generic:
|
generic:
|
||||||
@ -815,6 +842,8 @@ es:
|
|||||||
contributors: Contribuyentes
|
contributors: Contribuyentes
|
||||||
select_language: Cambia tu idioma
|
select_language: Cambia tu idioma
|
||||||
facebook: Unirte a nuestro grupo de Facebook
|
facebook: Unirte a nuestro grupo de Facebook
|
||||||
|
text:
|
||||||
|
Help_contribute: ayudar a contribuir
|
||||||
page_titles:
|
page_titles:
|
||||||
About_BikeBike: Quienes Bike!Bike!
|
About_BikeBike: Quienes Bike!Bike!
|
||||||
about:
|
about:
|
||||||
@ -822,6 +851,8 @@ es:
|
|||||||
Safe_Space_Policy: Acuerdo del Espacio Mas Seguro
|
Safe_Space_Policy: Acuerdo del Espacio Mas Seguro
|
||||||
conferences:
|
conferences:
|
||||||
Conference_Registration: Registro
|
Conference_Registration: Registro
|
||||||
|
policy:
|
||||||
|
Safer_Spaces_Policy: Acuerdo del Espacio Mas Seguro
|
||||||
actions:
|
actions:
|
||||||
workshops:
|
workshops:
|
||||||
create: Crear
|
create: Crear
|
||||||
@ -834,6 +865,10 @@ es:
|
|||||||
translate:
|
translate:
|
||||||
content:
|
content:
|
||||||
translate_now: Translar ahora
|
translate_now: Translar ahora
|
||||||
|
can_you_help: ¿Se puede traducir del %%{language_a} al %%{language_b}?
|
||||||
|
outdated_translation: El contenido que ha sido superado
|
||||||
|
translation_out_of_date: Contenido traducido en esta página puede no ser exacta
|
||||||
|
un_translated: Contenido sin traducir
|
||||||
pages:
|
pages:
|
||||||
contexts:
|
contexts:
|
||||||
geography: geografia
|
geography: geografia
|
||||||
@ -845,8 +880,23 @@ es:
|
|||||||
pluraliztion_rules:
|
pluraliztion_rules:
|
||||||
few: poco
|
few: poco
|
||||||
many: muchos
|
many: muchos
|
||||||
|
zero: ninguno
|
||||||
|
Incomplete_Locales: Incomplete Languages
|
||||||
|
Locale_Translations: '%{language} Traducciones'
|
||||||
|
context:
|
||||||
|
other: '%{context} (× %{count})'
|
||||||
|
context_title: 'Contexto:'
|
||||||
|
default_value: Predeterminado
|
||||||
|
no_value: Indefinido
|
||||||
|
pages: 'Páginas:'
|
||||||
|
pluraliztion_same_as_other: Igual que el otro
|
||||||
|
test:
|
||||||
|
one: ''
|
||||||
menu:
|
menu:
|
||||||
submenu:
|
submenu:
|
||||||
registration:
|
registration:
|
||||||
Registration: Registro
|
Registration: Registro
|
||||||
Workshops: Actividades
|
Workshops: Actividades
|
||||||
|
page_descriptions:
|
||||||
|
home: Bike! Bike! Una conferencia de colectivos en bicicleta, cooperativas, tiendas
|
||||||
|
de bicicletas de bricolaje sin fines de lucro
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user