address:Tu dirección y número telefónico serán compartidos con lxs visitantes y lxs organizadorxs de Bike!Bike!
space:¿Cuántos espacios tienes para compartir?
availability:Lo más común, es que lxs asistentes lleguen y se vayan los días en que inicia y finaliza la conferencia pero a menudo algunxs visitantes llegan unos días antes y se van unos días después. ¿Cuándo estará disponible tu espacio?
considerations:Los organizadores tratarán de emparejar de la mejor manera posible anfitriones con invitadxs. ¿Cuál de las siguientes consideraciones crees que lxs organizadores deben tener en cuenta al momento de escoger a quien vaya a quedarse contigo?
notes:Deja un mensaje a los organizadores respecto a lo que deben considerar al momento de escoger a la persona que vas a hospedar.
Policy_Agreement:Asegurar que todos los asistentes se sientan bienvenidos, seguro y respetada en todo momento es especialmente importante para todos nosotros. Por favor asegúrese de que plenamente ha leído y entendido nuestra política de espacios más seguros a continuación, si tiene alguna pregunta o preocupación que usted puede llegar a los organizadores en cualquier momento.
facebook_sign_in:De manera alternativa puedes registrarte usando tu cuenta de Facebook y así evitarás tener que esperar a que te enviemos un correo electrónico
can_provide_housing:Alojar a lxs asistentes a la conferencia es una parte importante de Bike!Bike!, proporciona a mucha gente que normalmente no podría costear el hospedaje, la oportunidad de venir a la conferencia, permitiéndoles conocer nuestra ciudad y a sus residentes. Tendrás que conceder acceso a tu casa a lxs huéspedes durante la noche, teniendo en cuenta que los eventos pueden terminar hasta muy tarde. Si no se puede acceder a tu casa durante el día, debes asegurarte de comunicar estoy muy claramente a tus invitadxs.
Verify_Account:Con el fin de confirmar que usted es una persona real y que será capaz de contactar con usted más tarde, por favor, verifique su dirección de correo electrónico. Antes de continuar con el registro previo, le enviaremos un correo electrónico que le permitirá continuar con el proceso.
Pre_Registration_Details:Al completar el proceso de pre-registro nos estás haciendo saber que estás interesad@ en asistir, lo que nos permite contactarte cuando tengamos noticias, y planear mejor [el evento] sabiendo quienes podrían venir. Una vez que el registro esté completamente abierto, necesitaremos hacerte algunas preguntas más en donde podrás confirmar si asistirás o no.
Registration_Info:Por favor llena esta forma de registro para ayudarnos a prepararnos para tu llegada a %{city}. Si tienes alguna pregunta o información que no te hayamos pedido por favor llena el campo preferencias al final de la página o utilice el enlace contáctenos.
Confirm_Agreement:Al hacer click en el botón "Estoy de acuerdo", estás comprometiéndote a cumplir el Acuerdo de Espacios Más Seguros de Bike!Bike!. ¡Gracias!
Email_Participants:Esta página se usa para contactar a todxs lxs participantes. El texto se puede ingresar como [Markdown](http://daringfireball.net/projects/markdown/basics).
Presionar "prueba" enviará el correo solamente a tí, asegurate de hacerlo y sé cuidadosx antes de presionar 'enviar'.
confirm_email_address:Te pedimos confirmar tu dirección de correo electrónico primero, al ser confirmada podrás completar el registro, agregar talleres y pagar el donativo de registro. Si ya te registraste puedes re-confirmar tu dirección
de correo electrónico para modificar los detalles de tu registro.
email_confirm:¡Ve a tu bandeja de entrada! Deberías ver un correo electrónico por parte de Bike!Bike! en unos momentos. Contendrá un enlace sobre el cual debes hacer click. Revisa tu bandeja de correo no deseado si no lo ves. Si tienes algún problema, por favor envía un correo electrónico a admin@bikebike.org
Who_is_Invited:Noes necesario ser personas o grupos expertas solo tener las ganas y la disposición de compartir lo que sabes de organización estructural, mecánica, del cambio social, de alternativas contra la desigualdad o un mejor acceso al uso de la bici y el conocimiento y otros problemas sociales en tu barrio o ciudad.
bicycle_project_paragraph:La siguiente lista usa el criterio utilizado en la vieja Bicycle Organization Organization Project (Proyecto de Organización de Organizaciones Ciclistas) para definir qué constituye un taller comunitario de bicis. El proyecto no necesariamente debe cumplir con todos los criterios. En cambio, es una lista general de las cualidades que son comunes entre varios proyectos ciclistas.
What_is_BikeBike:'Bike!Bike! es una reunión internacional anual, organizada por y para proyectos comunitarios que trabajan en proyectos de bici. La conferencia es un espacio para que los participantes, principalmente miembros de talleres de y grupos de activismo ciclista, se reúnan en una ciudad distinta cada año durante cuatro días para llevar a cabo talleres informativos y fortalecer nuestra red comunitaria y social. '
Types_of_Workshops: 'Los talleres son organizados e impartidos por los participantes. Pueden ser sobre cualquier tema de interés para los proyectos comunitarios de bici y pueden ser en cualquier formato, incluyendo:presentaciones, talleres prácticos, grupos de discusión y rodadas en bici. Si quieres impartir tu propio taller, puedes ingresar los detalles después de registrarse. Los que terminan en el programa final y cuándo son programados, es decisión de los anfitriones de la conferencia. '
Amenities:'Tradicionalmente, los anfitriones de la conferencia coordinan hospedaje compartido, proveen una o dos comidas al día y hay bicicletas disponibles para los participantes registrados; sin embargo, debes checar los detalles particulares sobre la conferencia de cada año. Más información sobre cómo puedes obtener hospedaje por tu cuenta y otros lugares recomendados para visitar, también debe ser proveída por el anfitrión en la página de la conferencia o en un documento físico al llegar a la conferencia. '
Proposed_Workshops:¿Te gustaría facilitar tu propio taller? Simplemente regístrate y visita la página de Talleres. Si ya te registraste puedes acceder a la página reiniciando el proceso de registro.
Workshops:¿Tienes alguna habilidad emocionante que quieres compartir con nosotros? ¿Quieres charlar sobre crear espacios comunitarios seguros? ¿Quieres asegurarte de que hagamos un buen paseo el fin de semana? ¡Propón un taller! No te preocupes si no eres unx expertx, queremos escuchar acerca de las experiencias de todxs dentro de los diferentes talleres comunitarios de los que venimos con sus diferentes configuraciones.
new_workshop: 'Anteriormente los talleres se han podido integrar en una serie de categorías amplias:organización/estructura (cómo iniciar un taller comunitario, cómo registrar una asociación sin fines de lucro, toma de decisiones mediante consenso, etc) mecánica (cómo soldar dos tandems en una tall-bike, cómo construir una masa de cambios internos con accesorios de pesca y calcetines viejos, etc) y recreación (tips de cicloturismo, yoga para ciclistas, etc.) Este año quisieramos intentar páneles, foros u otro tipo de contextos que creas que puedan facilitar el aprendizaje - sé inventivx, ¡Dinos qué quieres ver!'
notes:Las notas se comparten solo con lxs organizadorxs de la conferencia y con lxs facilitadorxs de los talleres.
theme:¿Cuáles de estos temas describen mejor tu taller? Esto ayudará a los anfitriones a evitar conflictos de horario. Seleciona 'otro' si ninguna de las opciones se relaciona de ninguna forma.
facilitate_request:Por favor dile a lxs facilitadorxs actuales quién eres, porqué quieres ayudar en este taller y cómo crees que ayudarás a hacer un mejor taller. Todxs lxs facilitadorxs actuales recibirán un email y pueden hacerte más preguntas antes de aprovar o denegar tu petición. Por favor sabe que este proceso revelará tu direción de email a lxs facilitadorxs.
facilitate_request_sent:Tu petición ha sido enviada. Recibirás un email cuando tu solicutud sea aprobada o denegada o si lxs facilitadorxs tienen alguna pregunta.
conference_registration:Buscando dar de alta o modificar su registro?
email_subscribe:¿Te gustaría ser notificadx acerca de próximas conferencias? Si te registraste en alguna conferencia, seguiremos enviándote notificaciones y anuncios acerca de la misma aun después de su realización.
How:La ciudad anfitriona tiene la responsabilidad de mediar en cualquier situación concerniente a Espacios Más Seguros. Ellxs decidirán qué amerita una advertencia y qué amerita una expulsión de la conferencia.
Why:Para establecer un punto de partida, declaramos nuestras creencias y deseos compartidos para el espacio que es Bike!Bike!. Nos reunimos alrededor de estas ideas para inspirarnos y para asegurarnos que si existen conductas que no nos hagan sentir segurxs haya algo en que basarnos. Al aceptar un compromiso de respeto mutuo esperamos que, de surgir un conflicto, recordaremos a qué nos comprometimos y actuaremos en consecuencia.
commitment:Entramos con un compromiso hacia el respeto y apoyo mutuos, la defensa contra la opresión, la resolución de conflictos, la no-violencia y la construcción de comunidad.
respect:Respetamos los nombres de todxs, sus pronombres de género, sus identidades expresas y sus experiencias.
accessible:Nos comprometemos a hacer los espacios tan accesibles como sea posible; fisica, social y personalmente.
learning:Con el espíritu de fomentar el crecimiento personal, promovemos los espacios de aprendizaje y la formulación de preguntas en lenguaje incluyente.
description:La página que buscas no pudo ser encontrada. Si piensas que esto fue un error, por favor contáctanos.
'403':
title:Lo sentimos. Por el momento no tienes acceso a esta página
description:Por el momento no tienes los permisos suficientes para acceder a esta página. Si crees que esto es un error, por favor contáctanos.
'500':
title:Tenemos un problema
description:Ha ocurrido un error, los detalles sobre el mismo han sido enviados a nuestro equipo de desarrolladores. También puedes contactarnos a través del formulario en la parte inferior, para ayudarnos a entender qué pasó y como esto te afectó
locale_not_available:
title: '404:Notenemos traducción al %{language}'
description:El sitio aún debe ser traducido al %{language}. Estamos en la búsqueda de voluntari@s que puedan traducir la versión existente y la nueva versión, a medida que le agregamos nuevas características. Si piensas que puedes ayudar, por favor contáctanos.
volunteer:
title:¿Puedes ayudarnos a traducir?
description:'Si puedes ayudarnos a traducir al francés u otro idioma, por favor háznoslo saber contactándonos a través del siguiente formulario:'
confirmed:Te has registrado exitosamente para %{conference_title}, Puedes modificar los detalles de tu registro, pagar o agregar talleres en cualquier momento reiniciando el proceso de registro. Si aún tienes que pagar o agregar tus talleres y quieres hacerlo te pedimos que lo hagas lo más pronto posible para ayudarnos a prepararnos para tu llegada.
pre_registered:Te has pre-registrado exitosamente para %{conference_title}. Te haremos saber cuando el registro completo esté disponible y si hay alguna novedad acerca de la conferencia sobre la que debas saber. Te invitamos a inscribirte como voluntario o facilitador de un taller tan pronto como puedas. Puedes inscribirte ahora, o cambiar tus detalles de registro en cualquier momento haciendo clic en el enlace de pre-registro nuevamente.
request_denied:Tu petición para ser facilitador(a) de %{workshop_title} ha sido denegada. Si crees que esto es un error, puedes contactar a lxs facilitadorxs actuales haciendo otra petición para ser facilitador(a).
request_instructions:Puedes aprobar o denegar esta petición en la página de tu taller.
location_corrected:Tu ubicación fue corregida de "%{original}" a "%{corrected}". Si esto no refleja tu ubicación prevista, puedes cambiarla nuevamente en el paso de "información de contacto".